咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 314|回复: 2

[翻译问题] 各位前辈这句话该怎么翻译。。。 人にはそれぞれ……

[复制链接]
发表于 2008-10-5 15:22:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
人にはそれぞれ、付き合い方ってのがあると思うぜ 君がどんな形を望むかは知らねぇけどな 这句话的后半句该怎么理解

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-10-7 19:45 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-5 15:24:45 | 显示全部楼层
先輩各位へ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-5 15:32:50 | 显示全部楼层

参考まで

君がどんな形を望むかは知らねぇけどな
不知道你希望以什么样的方式阿
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-24 01:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表