咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 368|回复: 4

[词汇问题] エプソン贩売株式会社 住友生命保険相互会社用中文说应该怎样说才准确??

[复制链接]
发表于 2008-10-6 09:21:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
エプソン贩売株式会社  住友生命保険相互会社用中文说应该怎样说才准确??
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-6 09:32:49 | 显示全部楼层

还有一个

株式会社クレディセゾン
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-7 17:55:06 | 显示全部楼层
各位大人帮帮忙吧,知道的请告诉一声,实在是不敢乱翻译呀!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-7 19:45:35 | 显示全部楼层
第一个:爱普生贸易公司
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-8 06:48:11 | 显示全部楼层
第二个“住友生命保険相互会社”,如果是“住友生命保険会社”,该译作住友人寿保险公司。不知道这“相互”在这里是什么意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-23 21:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表