咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 956|回复: 3

[其他问题] 请问“ノート”与“手帳(てちょう)”有什么区别?

[复制链接]
发表于 2008-10-9 20:54:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
两个都可作“笔记本”来讲?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-9 21:02:07 | 显示全部楼层

参考まで

まったく同じ意味です。
ただ、ノートは外来語、手帳は地味の日本語です。
使う頻度から言うと、ノートのほうがよく使われる。90%ぐらいかな、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-9 22:17:01 | 显示全部楼层
2个都是笔记本的含义。但是,后者用在正式的场合,例如,労働手帳,母子手帳,警察手帳,这时候不可以替换。

[ノート] 【ノート】 【no-to】    

(1)〔メモをとる〕笔记bǐjì;[覚えがき]备忘录bèiwànglù.
  重要な事項をノートする/把重要事项shìxiàng记下来.
  歴史のノートを写し取る/抄写chāoxiě历史笔记.
(2)〔注〕注解zhùjiě,注释zhùshì.
(3)〔ノートブック〕笔记本bǐjìběn,本子běnzi.
(4)〈楽〉音符yīnfú.



[手帳] 【てちょう】 【tetyou】   

笔记本bǐjìběn,杂记本zájìběn.
  労働手帳/劳动手册.
  母子手帳/育婴yùyīng手册.
  警察手帳/警察证件jǐngchá zhèngjiàn.
  手帳に書きとめる/写〔记〕在笔记本上.

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-9 22:46:59 | 显示全部楼层
「ノート」と「帳面」は同じだけど、「手帳」は少し違います。

「手帳」はスケジュールを書き留めることができるものや、3楼さんが紹介したようなものがあります。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-23 22:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表