|
大家早上好啊!阳光依然高照!
今天星期五啦!明后天放假,劳逸结合,不过建议大家利用周末复习一下本周学习过的10个语法
61.~ないものでもない
接续:動詞未然形+ないものでもない
用法:表示虽不能确定,但有可能性。
译文:不是不可能……
説明:『~ないものでもない』は婉曲表現で、漠然とした可能性を表し、文脈によって『状況によっては~そうなるかもしれない/そうしてもいい』などの意味を表します。意味は『~ないこともない』と共通していますが、『こと』は自分に属する個別的、内在的事態で、『もの』は自分の外に存在する一般的、外在的事態ですから、下の例では理由が自分自身にあるのか、周囲の事情にあるのかの違いが生じます。
歌わないこともないが、僕は歌が下手だから。<個人の理由>
歌わないものでもないが、周りに迷惑だから。<周囲の事情>
例:
諦めるのはまだ早い。誠意を持って話せば、理解してくれないものでもない。
放弃尚早,如有诚意地说明的话,不是不可能理解我们。
一級が難しいけれど,努力すれば合格できないものでもない。
一级虽难,但如果努力的话,不是不可能及格。
どうしても貸してくれというなら、貸さないものでもないが、何に使うのかね。
你一定要借(钱)的话,也不是不能借给你,但是你用来干什么呢?
作业_翻译:
这是你的工作,但如果你一个人无法按时完成,我不是不能帮忙。
如果只是吃顿饭的话,不是不能奉陪。(提示:つきあう)
可能性がゼロになったわけじゃないんだ。一所懸命やればできないものでもない。
頑張れば家が買えないものでもないが、ローンに追われる生活はまっぴらだね。
答案回复可见
62.~ないまでも
接续:動詞未然形+ないまでも
用法:表示即使达不到前项的程度,起码也是后项的程度。
译文:即便不……也……
説明:『~ないまでも』は『その程度までに達していなくても』という意味を表す逆接表現になります。文脈によって『~ないけれども、かなり~だ』を意味を表したり、『~なくても、せめて~』を表したりします。後者の場合、文末には『~たい/~てください/~てほしい/~たらどうですか/~なさい』などの希望や要求の表現が多く現れます。
例:
田舎の親戚の結婚式なんだから、出席できないまでも礼金を送ろう。
因为是乡下亲戚的婚礼,所以即使不出席也要送礼金吧。
可能性がないとは言わないまでも,ほとんどゼロに近いね。
即便不说没有可能性,也几乎是接近零。
彼が首謀者であることは断定できないまでも、十中八九(じっちゅうはっく)間違いはない。
即使还不能断定他是主谋,但八九不离十。
全額でないまでも、せめて利子ぐらいは払ってくれ。
即便不是全额,但请至少付点利息。
作业_翻译:
即使称不上美人,也是个迷人的女孩儿。
即使不答应也会见个面吧。
承諾は得られぬまでも話ぐらいは聞いてくれるだろう。
完璧とはいえないまでも、かなりの水準に達している。
答案回复可见
**************************************************************************************************************************************
真题解析:
1 数々の実験を行ったが____失敗し、一度も成功しなかった。
1.とかく 2.つくづく 3.ようやく 4.ことごとく
●考点解析:
2 あの人は、一度決めたら他人の意見を聞かない____な人だ。
1.強力 2.強行 3.頑丈 4.頑固
●考点解析:
3 他人の失敗を利用するとは____やり方だ。
1.いやらしい 2.みすぼらしい 3.いちじるしい 4.すがすがしい
●考点解析:
4 小さな犯罪を取り締まることが、____大きな犯罪を減らすことにつながるのだ。
1.あるいは 2.さほどは 3.ひいては 4.もしくは
●考点解析:
5 彼は感情の____がはげしい。
1.凸凹 2.明暗 3.高低 4.起伏
●考点解析:
***********************************************************************************************************************************
Yahoo!ニュース
<メラミン>中国産の乾燥卵から検出…三井物産発表
10月16日20時56分配信 毎日新聞
三井物産は16日、中国から輸入した粉末状の乾燥卵から化学物質「メラミン」が最大4.6ppm検出されたと発表した。納入先の卵加工会社から製パン会社が購入し、菓子パンの材料に使用。消費者に販売された。ニワトリのエサにメラミンが混入したことが原因とみられる。エサを食べたニワトリの卵からのメラミン検出は初めて。
三井物産によると、今年9月に約20トンの乾燥卵を輸入し、卵加工会社のキユーピータマゴ(東京都調布市)に納入。うち400キロを製パン会社に販売し、10月上旬、菓子パンの材料に使われた。菓子パンの大半はスーパーなどで販売されたとみられる。菓子パン4種類を検査したところメラミンは検出されなかったという。残る19.6トンは三井物産が回収し、返品または廃棄する。
鶏卵を乾かして粉状に加工した乾燥卵は、パンや菓子、ホットケーキ粉などの原材料に使われる。07年度に3368トンが輸入され、このうち約8%に当たる約265トンが中国製。三井物産は「メラミン問題は認識していたが、エサへの混入までは想定しておらず、リスク管理が甘かった」と釈明している。【森禎行】 |
|