咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 497|回复: 3

[翻译问题] 帮忙翻译几个单词 生地スワッチ

[复制链接]
发表于 2008-10-28 13:26:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
生地スワッチ
発注反数
生地売先商社
糸番手

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-10-31 03:51 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-10-28 13:36:23 | 显示全部楼层
下面三个因该是
定购量
面料销售商社
线的番数
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-29 18:08:57 | 显示全部楼层
生地スワッチ(きじ)
面料的小样
発注反数
订购的面料的卷数
糸番手
线的支数
一般线的粗细用何番。
11/1是指11根单线捻成单股。1是单股
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-31 16:06:49 | 显示全部楼层
thank you!
很专业哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-22 16:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表