使用道具 举报
原帖由 kyomax24 于 2008-10-29 14:29 发表 彼を戦いの矢面に立てておくのが、不安だと言っただけですわ。 这句话应怎么翻译啊,尤其是红字部分是什么意思?谢谢
查看全部评分
tracywang116
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|咖啡日语
GMT+8, 2025-2-22 16:42
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.