咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 337|回复: 9

[语法问题] あそこに 大きな タワーが 建って いる————が 見えますか。

[复制链接]
发表于 2008-11-11 21:55:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
あそこに 大きな タワーが 建って いる————が 見えますか。
   1 の       2 もの       3 こと      4 ところ  
为什么选1不选4啊?ているところ  表示正在做某事啊,不是“能看见正在建造铁塔”么
回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-11 22:06:54 | 显示全部楼层
“正在建造铁塔”是“建てている”。
“能看见正在建造铁塔吗?”是“建てている(ところな)のが見えますか?”。

[ 本帖最后由 金泽 于 2008-11-11 22:13 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-11 22:24:36 | 显示全部楼层
タワーが立っているのが見える   かな
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-12 00:28:05 | 显示全部楼层
原帖由 金泽 于 2008-11-11 22:06 发表
“正在建造铁塔”是“建てている”。
“能看见正在建造铁塔吗?”是“建てている(ところな)のが見えますか?”。

が建つ(自动词)  
を建てる(他动词)
两个都是“盖,建”的意思啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-12 06:57:56 | 显示全部楼层
が建つ(自动词)  的ている型→建っている
を建てる(他动词)的ている型→建てている
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-12 08:38:26 | 显示全部楼层
这是考四个常见形式体言的用法区别。
「こと」代表“事”,「もの」代表“物”,「の」既可代表“事”,也可代表“物”,「ところ」代表场所。
「あそこに 大きな タワーが 建って いる」,意思是“在那里正在建造大塔楼”,这是一件事,不是一个场所。因此,只能用「こと」或「の」,不能用「ところ」。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-12 18:28:55 | 显示全部楼层
原帖由 beepbug 于 2008-11-12 08:38 发表
这是考四个常见形式体言的用法区别。
「こと」代表“事”,「もの」代表“物”,「の」既可代表“事”,也可代表“物”,「ところ」代表场所。
「あそこに 大きな タワーが 建って いる」,意思是“在那里正在 ...

但是语法ているところです不是表“正在做某事”吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-12 18:59:24 | 显示全部楼层
我知道LZ为什么搞不清楚这道题了,是因为你不知道“大きなタワーが建っている”是啥意思。
“大きなタワーが建っている”不是“正在建造大塔楼”的意思,而是“大塔楼耸立”的意思。按说正如阿惑桑说那样,应该用“立”字,但是现在日本人说建筑物耸立的时候混用这两个字。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-12 19:32:57 | 显示全部楼层
汉字是「処」或「所」。做实义名词时,表示“场所”。转作形式体言,表示事物的处所、范围和行为发生的时间。
尽管也有日本人乱用几个形式体言,但是,从规范上说,这里不宜使用「ところ」。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-12 20:59:36 | 显示全部楼层
原帖由 金泽 于 2008-11-12 18:59 发表
我知道LZ为什么搞不清楚这道题了,是因为你不知道“大きなタワーが建っている”是啥意思。
“大きなタワーが建っている”不是“正在建造大塔楼”的意思,而是“大塔楼耸立”的意思。按说正如阿惑桑说那样,应该用“ ...

(*^__^*) ,真的呢~~~
还有被ているところです语法点深深的困住了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-19 08:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表