咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 412|回复: 0

[翻译问题] 阅读 捨てずに取っておいても....

[复制链接]
发表于 2008-11-18 12:36:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
捨てずに取っておいても、「検索をかけた時にそこで検出された項目から選び取るじゃないか」という反論も考えられる。だが、雑誌を見て「これがいいね」と指差すのと、実際にお金を払ってひとつの商品を選んで買うのは違う。「これはいらない。」と押入れにしまいこむのと、ごみ収集に出すのとは、違うのではないだろうか
 「捨てたら、もうない(買ったら、ほかのはもう買えない)」といったがげっぶちの判断だけが、「私にとって」という軸を強くする力を持つ。
这里第二段是什么意思?主要是划线部分的句子看不懂。

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-11-20 01:46 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-14 06:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表