咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 205|回复: 4

[翻译问题] 求教翻译 由于客户生产计划有变^

[复制链接]
发表于 2008-11-18 14:57:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
由于客户生产计划有变,我社现有大量库存,能够使用到12月,所以希望把以下12月纳期的订单,拿起调整为09年1月
这段话怎么说阿

[ 本帖最后由 龙猫 于 2008-11-20 01:45 编辑 ]

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-18 15:06:19 | 显示全部楼层
客先の生産スケジュール変更のため、弊社在庫は12月まで利用できるようになりました。以下元々12月納期のオーダーは09年1月に延期させて頂きます。

拿起调整为09年1月????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-18 15:06:40 | 显示全部楼层
お客様の生産スケジュールが変更により、当社は現在、12月まで持つほど大量の在庫を持っておりますので、下記12月に納品する貨物を09年1月に納品するように調整させていただきたいです。
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-18 15:08:21 | 显示全部楼层
やはりLSの方がいいね~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-18 15:09:26 | 显示全部楼层
顧客の生産計画の変更に当たり、弊社は現在持ち在庫数は12月まで使い続けますので、以下12月分のオーダーを2009年1月へ調整していただきたいんです。
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-14 06:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表