咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 495|回复: 12

[其他问题] 关于功率的问题,也稍微专业些

[复制链接]
发表于 2008-11-20 13:40:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
功率不可超过100毫瓦

这里的功率和毫瓦,怎么翻译呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-11-20 13:46:32 | 显示全部楼层
効率は100ミリワット超えてはいけない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-20 13:48:29 | 显示全部楼层
功率  パワー/仕事率

毫瓦 ミリワット
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-20 13:50:48 | 显示全部楼层
功率能用 稼働率吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-20 13:51:14 | 显示全部楼层
不可以的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-20 13:51:36 | 显示全部楼层
我平常要用到的,所以正好我知道
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-20 13:52:31 | 显示全部楼层
除了 パワー/仕事率/効率   还有没有其他的??
我这里说的是一个信号的发射功率
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-20 13:53:46 | 显示全部楼层
工率(こうりつ)刚才我日语汉字错了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-20 13:54:45 | 显示全部楼层
应该就这三个吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-20 14:15:18 | 显示全部楼层
恩,那应该是了,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-20 14:31:25 | 显示全部楼层
「工率」、「パワ—」、「仕事率」。也和中国一样俗称「馬力」。
但是,和其它词结合时,往往省略。如:
输入功率:「入力」
输出功率:「出力」
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-11-20 15:15:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-20 16:19:28 | 显示全部楼层

参考まで

功率是指物体在单位时间内所做的功,即功率是表示做功快慢的物理量。
日本の多くの家庭で使われているのは100Vの交流電源である。そして多くの電気器具は消費電力をワットの単位で表示している。
以上の話をまとめると、「消費電力は100ワットを超えてはいけない」っていいじゃない

[ 本帖最后由 soukan88 于 2008-11-20 16:21 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-14 04:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表