咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 248|回复: 2

[翻译问题] 紧急翻译:僕が勝手に…(在线等)

[复制链接]
发表于 2008-12-5 23:02:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
僕が勝手に好きなだけですから。
だからいつか好きなってくれればいいなって思います。
それでもめげにチャレンジする所がエライっ!
嫌われてばっかりなっかりなんですけどね。
いつか本当にお前の事を大好きな猫が現れると思う。
请有能力的大大翻译一下。。。谢谢

[ 本帖最后由 sherry004 于 2008-12-5 23:15 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-5 23:32:55 | 显示全部楼层
我就是自己喜欢上了而已
所以想着什么时候你也能喜欢就好了
不管怎么说这种毫不气馁勇于挑战的性格真了不起
虽然我怕是讨人嫌
想必终有一天会有喜欢你的猫
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-6 00:25:34 | 显示全部楼层
それでもめげにチャレンジする
是不是打漏字了?めげずに吧。

なっかり:萎える+がっかり
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-13 18:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表