|
发表于 2008-12-13 22:14:47
|
显示全部楼层
原帖由 風之翼 于 2008-12-13 21:59 发表 ![](http://coffeejp.com/bbs/images/common/back.gif)
终于看到你说声谢谢了,真不容易呀!
出生できない???无法在公司里“出生”?是“出世できない”吧!
------------------------
二楼回答的都对,你如果对二楼回答的某个问题有疑问或异议可以提出来,但看 ...
兄弟何必火气这么大呢,LZ可能只是没在意到这一点罢了。但2L答案和我考虑的也一样。すべし和すべき意思看似一样,但前者置于句尾是有强调的意味(如果后者翻作“应该...”那前者做为加强就得翻成“须应...”比较好)。就好像すまない和おかない那种感觉一样。
P.S:LZ确实有些太不圆滑了,毕竟这是论坛,不是人工查询台。既然是请教那就多注意下行文用句。
[ 本帖最后由 yugolou 于 2008-12-13 22:22 编辑 ] |
|