咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 789|回复: 8

[词汇问题] 请问 少し裏返った声是什么样的表现?

[复制链接]
发表于 2008-12-18 23:23:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
少し裏返った声?
无意中看到这词

有查了一下字典裏返る
还是弄不太清楚。。。。

[ 本帖最后由 mikaga711 于 2008-12-18 23:27 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-18 23:42:25 | 显示全部楼层
高八度。
比如有人打电话,会比平时说话声调高出很多;激动、紧张、争论时也会不自觉地将声调提高。这样的声音就是“裏返った声”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-19 00:03:54 | 显示全部楼层
与其说是高八度,也许说是破音更准确些。一般声乐上,说唱不上去以后发出的那种失去控制的声音就叫裏返った声。在生活中,就像阿惑说的因为激动,紧张等情绪造成声音忽然刺耳或是类似岔气儿一样的喘声都可以说是裏返った声。因为这类声音就好像是本要吐出的气息瞬间被咽回去一般,所以用了这样的形象说法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-19 07:08:18 | 显示全部楼层
那我明白了。谢谢两位的解释。
不过在翻译的话一般会怎么翻呢?

彼の声が少し裏返った。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-19 08:20:14 | 显示全部楼层
他的声音里带着一些兴奋。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-19 15:23:22 | 显示全部楼层
原帖由 mikaga711 于 2008-12-19 07:08 发表
那我明白了。谢谢两位的解释。
不过在翻译的话一般会怎么翻呢?

彼の声が少し裏返った。

联系上下文呗。如果是悲伤的话,就可翻成"哽咽";高兴的话,就是“兴奋”。。。诸如此类,具体情况具体分析。毕竟引起破音的原因多种多样,这时候不应该固执于一种解释~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-20 11:38:44 | 显示全部楼层
厉害~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-12-20 14:21:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-12-20 21:27:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-13 05:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表