咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 754|回复: 11

[翻译问题] 我能请您给我看一下吗

[复制链接]
发表于 2008-12-29 10:02:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
我能请您给我看一下吗(比如说有个式样想请高人看一眼,好知道自己做得行不行),怎么翻译?
我请人看得用自谦,人为我看,感觉又得用尊敬,迷糊了。







回复

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 10:04:41 | 显示全部楼层

偶。。。偶平时说得比较简单:

見ていただけないでしょうか
ご指摘くださいませんか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 10:18:54 | 显示全部楼层

不知道对不对

对自己这方用自谦,对方用尊敬
つまらないものですが、ご覧になっていただけませんか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-29 10:25:16 | 显示全部楼层
ご覧になる 是尊敬,いただく 又是自谦,两者放在一起是不是冲突啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 10:27:53 | 显示全部楼层
不会
いただく原型是もらう
请别人做某事的意思
前面的动词是别人的动作
尊敬谦让 分清楚自己还是对方的动作就好

PS: MIZUHO弟弟写得真漂亮~

[ 本帖最后由 revlis 于 2008-12-29 10:28 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-29 10:44:29 | 显示全部楼层
嗯,晓得了。
那如果现在你想看别人的东西,是不是就说
拝見していただけませんか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 10:45:57 | 显示全部楼层
= =
見せていただけませんか
拝見させていただけませんか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 10:47:51 | 显示全部楼层
那如果现在你想看别人的东西,是不是就说
拝見していただけませんか?


拝見 見る的自谦语
但是日语里一般都说
見せていただけませんか
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-12-29 10:53:51 | 显示全部楼层
お二人の日本語が上手ですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 11:05:12 | 显示全部楼层
我能请您给我看一下吗(比如说有个式样想请高人看一眼,好知道自己做得行不行),

大変お手数ですが。このデザインをご確認頂けないでしょうか。どうか宜しくお願い致
します。

ご都合が宜しければ、このデザインをご確認願えませんでしょうか。どうぞ宜しくお願い
致します。

ご参考のみ
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-12-29 11:11:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-12-29 11:21:53 | 显示全部楼层
このデザインの補完をお願いできませんでしょうか。

このデザインのご添削をお願いできませんでしょうか。

このデザインのご修正をお願いできませんか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-13 02:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表