使用道具 举报
原帖由 AZNABLE 于 2009-1-4 15:05 发表 翻译成“诸位”。
原帖由 荔枝 于 2009-1-4 14:45 发表 楼上2位都比我翻的比较好啊。 另外,比如「佐藤社長御中」里,文章翻译时,这个「御中」要翻译出来吗?
原帖由 荔枝 于 2009-1-4 14:45 发表 另外,比如「佐藤社長御中」里,文章翻译时,这个「御中」要翻译出来吗?
原帖由 荔枝 于 2009-1-4 15:14 发表 记得很久我以前的日本人同事跟我说过好像说不用翻的。就省略掉就行了。
原帖由 AZNABLE 于 2009-1-4 15:11 发表 ………………………… 有一种情况可以用到, 就是你的报价,邮件不是对私人的。 当然,我不认为诗正确的使用方法。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
小黑屋|手机版|咖啡日语
GMT+8, 2025-2-15 12:25
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.