咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 714|回复: 10

[翻译问题] 翻译求教:これまでの自社や系列関係という……

[复制链接]
发表于 2009-1-4 22:28:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
日文原文如下,

また、M&A(企業の合併・買収)も増えており、これまでの自社や系列関係という、いわば閉鎖的な会社と会社の関係が、価格・品質・納期という基準で、市場メカニズムにのっとってオープンなものに変化してきているのです。

请教大家红字部分的翻译方法,以下是我的理解,但是我觉得肯定有问题,还请大家指点:
而且,M&A(企业的合并、收购)也在增加,过去,公司与公司的关系比较封闭,是自己公司与合作工作的关系,但是现在,在价格、质量、交货期等标准下,公司与公司的关系正根据市场机制变得越来越开放。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-4 22:48:05 | 显示全部楼层
试译

曾经封闭型的公司与公司间的关系,已经在产品价格、质量、准时交货这三大基本条件下,由于市场的竞争机制而转变为开放式的关系。

对了
自社や系列関係 是指自己和自己公司的合作伙伴呢,还是指跟自己生产同一系列产品的竞争对手?
这段没看懂,没敢翻进去。。。。

[ 本帖最后由 revlis 于 2009-1-4 22:55 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-4 23:04:00 | 显示全部楼层
你的问题也正是我迷惑的问题,上下文中也没有说,郁闷!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 09:37:00 | 显示全部楼层
系列関係  应该指的是同一体系关系的,我理解是同一集团下的各个公司,,,

等高手答疑。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 10:05:50 | 显示全部楼层
原帖由 yoyo851122 于 2009-1-5 09:37 发表
系列関係  应该指的是同一体系关系的,我理解是同一集团下的各个公司,,,

等高手答疑。。

大大的正解 也有可能是同一生产环节

[ 本帖最后由 忍者 于 2009-1-5 10:09 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 10:06:59 | 显示全部楼层
原帖由 revlis 于 2009-1-4 22:48 发表
试译

曾经封闭型的公司与公司间的关系,已经在产品价格、质量、准时交货这三大基本条件下,由于市场的竞争机制而转变为开放式的关系。

对了
自社や系列関係 是指自己和自己公司的合作伙伴呢,还是指跟自己生产 ...


由于市场的竞争机制而转变为开放式的关系。
遵循不是由于

开放式的关系
好像不是单纯的开放式关系,我认为吸收先进的管理模式。不是局限集团内部制度

[ 本帖最后由 忍者 于 2009-1-5 10:08 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 10:28:09 | 显示全部楼层
本来还以为是同行业的公司在保证产品价格、质量、准时交货的前提下,不断压缩价格提升质量加快交货期引起的竞争关系呢。。。。。
T_T奔。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 10:33:07 | 显示全部楼层
原帖由 revlis 于 2009-1-5 10:28 发表
本来还以为是同行业的公司在保证产品价格、质量、准时交货的前提下,不断压缩价格提升质量加快交货期引起的竞争关系呢。。。。。
T_T奔。。。

这就是盗用三脚猫的下场
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 10:36:43 | 显示全部楼层

回复 8# 忍者 的帖子

我真的是啊,从小就是
见过数学98语文58的人吧 (不是小学)
很常见吧~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 10:38:53 | 显示全部楼层
想在这里混要努力
原帖由 revlis 于 2009-1-5 10:36 发表
我真的是啊,从小就是
见过数学98语文58的人吧 (不是小学)
很常见吧~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-5 19:34:47 | 显示全部楼层
谢谢大家的回答,我明白了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-15 12:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表