咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 567|回复: 9

[翻译问题] 请教翻译2句简单的话~~~~~

[复制链接]
发表于 2009-1-5 22:13:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
去年在这里工作的席女士是我的姐姐
席女士是我姐姐
就是以上这两句话
谢谢了~~~
我日语还不行
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 22:17:55 | 显示全部楼层
总算看到了我能翻译成日文的简单句子 曙光阿

1 去年ここに勤めていた席さんは私の姉さんです。
2                                  席さんは私の姉さんです。

有没有语法错?有没有语法错?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-5 22:19:12 | 显示全部楼层
我再问一句,席的假名是什么???
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 22:22:48 | 显示全部楼层

せき?

你....你等等别人的答案吧
我吃不准
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 22:33:20 | 显示全部楼层

回复 2# revlis 的帖子

自己的姐姐一般不用加“さん”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-5 23:10:51 | 显示全部楼层

回复 5# 風之翼 的帖子



偶马上改

1 去年ここに勤めていた席さんは私のあねです。
2                                  席さんは私のあねです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-6 02:58:08 | 显示全部楼层
原帖由 revlis 于 2009-1-5 23:10 发表


偶马上改

1 去年ここに勤めていた席さんは私のあねです。
2                                  席さんは私のあねです。

呵呵,顾头不顾尾。
1 去年ここに勤めていた席は私のあねです。
2                                  席はあねです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-6 10:10:03 | 显示全部楼层
哎?
那里也要去掉?
好拗口哦。。。。。偶知道了。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-6 10:20:09 | 显示全部楼层
去掉去掉 都去掉 笑

2 席は姉です

恩 我猜的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-6 10:29:11 | 显示全部楼层

回复 6# revlis 的帖子

“姉”指的就是自己的姐姐,“私の”没必要了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-15 12:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表