咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 695|回复: 8

[其他问题] 《天声人语》的难度相当于能力考的几级

[复制链接]
发表于 2009-1-11 21:32:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
正在准备7月份的能力考二级,最近一直在看《天声人语》,也试着翻译,觉得难度有点。
不过还没有很仔细得瞄过二级的阅读。不知道《天声人语》和二级的程度是否相当还是不及二级
(觉得《天声人语》单词好难,MS还会冒出古日语)
回复

使用道具 举报

发表于 2009-1-11 21:40:27 | 显示全部楼层
去做做2000年后的真题就知道自己的水平了
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-11 22:11:07 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-11 22:13:03 | 显示全部楼层

参考まで

原帖由 eagle119 于 2009-1-11 22:11 发表
毫无关系

鶴の一声
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-1-11 23:15:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-12 22:48:42 | 显示全部楼层
我想问的是 《天声人语》的文章难度 和 日语二级的 比较 (想客观的了解一下)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-12 22:53:56 | 显示全部楼层
没看过
所以不能评论
你去百度一下真题,看个几篇阅读,做一下自己感觉一下不就知道了?
有现有的真题给你看啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-12 22:57:48 | 显示全部楼层
不好比较。能力考试的文章是针对文章的难易程度精选出来的。《天声人语》没有这种针对性,其文章有难有易、高低不齐。另外《天声人语》文章极其简练,有时读起来费解,却没有太多的语法点。如果想应付等级考试,《天声人语》只能作为泛读材料。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-12 23:34:55 | 显示全部楼层
在中国我还没有看到过对《天声人语》翻译到绘声绘色;一针见血的人。

想考级的话还是做历年真题吧!《天声人语》离你你太遥远!听我的,没错的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 19:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表