咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 678|回复: 14

[词汇问题] 电车

[复制链接]
发表于 2009-2-15 18:05:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国的电车用日文怎么说??好像是个外来词
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-15 18:10:57 | 显示全部楼层
電気バス?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-15 18:11:36 | 显示全部楼层

回复 1# mizuho_2006 的帖子

これはバスでしょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-15 18:14:49 | 显示全部楼层

参考まで

「電車」もあります
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-15 18:14:54 | 显示全部楼层

回复 3# soukan88 的帖子

バス 上面没有那两根像天线一样的东西
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-15 18:17:21 | 显示全部楼层

回复 4# soukan88 的帖子

電車 不是指那种有轨的交通工具吗?跟火车差不多
是不是分有轨电车和无轨电车啊,晕
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-15 18:27:23 | 显示全部楼层

参考まで

日本語の「電車」に分類される車両は、電動機を駆動するための電力が車両外部から供給され、集電装置により取り込むものと、車載の蓄電池を動力源とするものを指し、車上の内燃機関で発電機を稼動させ、それにより得られた電力で電動機を駆動する、ガスエレクトリックやディーゼルエレクトリック方式は含まれない。

また、電車によって編成された列車(電車列車)も「電車」と呼ばれる。近年の日本では一般の人々から、鉄道車両や列車のすべてが「電車」と誤って呼ばれることが多い。

正式の解釈になります、よって「電車」は大丈夫でしょう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-15 18:50:13 | 显示全部楼层

回复 7# soukan88 的帖子

吃饭回来了。

明白了,谢谢前辈
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-2-15 18:55:06 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-15 18:57:18 | 显示全部楼层
トロリーバス
原来是这个啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-15 22:52:14 | 显示全部楼层
原帖由 yousama 于 2009-2-15 18:55 发表
无轨电车 トロリーバス

有轨的叫 路面電車



ピンポン
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-16 23:48:09 | 显示全部楼层
有轨的路面电车  也叫ちんちん電車
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-17 00:07:38 | 显示全部楼层
〔「ちんちん」は、車掌と運転手との間にあって、合図のためにひもを引いて鳴らした鐘の音〕市街地を走る路面電車の通称。
ありがとうございました
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-17 00:11:11 | 显示全部楼层
あ、ちんちん、よく聞いたね…懐かしい…
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-17 00:16:04 | 显示全部楼层

回复 7# soukan88 的帖子

在哪个字典搜的啊,强
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 03:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表