咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 399|回复: 1

[翻译问题] 全くよい言葉を探し出したものだよ怎么理解???

[复制链接]
发表于 2009-2-18 23:27:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
うん、そこだそこだ。その結論がほしかったのだ。その結論を手がかりにして、これからの実験が始められなくてはならないと思っていた。わたしもお前と同じ疑問を抱き、また同じ考えに悩んでいたわけだ。だがマリー、放射線を出す性質を放射能とは、全くよい言葉を探し出したものだよ。……放射能……
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-19 00:09:11 | 显示全部楼层
把发出放射线的性质称为放生能,这是非常不错的表达。
とは
定義・命題などの主題であることを示す。…というものは。
まったく
ある事実・判断を強調する気持ちを表す。本当に。実に。「今日は―寒い」「
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 01:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表