咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1098|回复: 16

[语法问题] ので和下列句子中哪个用法相同?

[复制链接]
发表于 2009-2-20 21:16:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
「雨を嫌うのと、地面温度が42度以上の高温を嫌うので、梅雨期や、真夏には、かえってアリの活动がにぶる。」にある「ので」と働きの同じものを、次の中から一つ選びなさい。
1今年は雨が多かったので作物のできはよくない。/我的翻译:因为今年多雨所以农作物生长不好。
2私のでよかったら使ってください。/我的翻译:我用好的话就请你用。
3疲れたのと、道も滑りやすいので、今日の外出は中止した。/我的翻译:很累,道路又滑,所以今天的外出取消了。

ので在例句中应该是表示“原因由于的意思”吧。那这样看来选项一和三都有这意思呢。。。
请高人指点。谢谢。

[ 本帖最后由 俞清清 于 2009-2-20 22:32 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-20 21:37:18 | 显示全部楼层
2私のでよかったら使ってください。/我的(什么东西等)可以的话,请用吧。

我认为例题的「ので」应该与3的用法一样。1的ので是表示原因、理由的;2的ので见上面的翻译应该会明白;3的ので不是表示原因的那个ので、「疲れたの」与「道も滑りやすいの」是并列的两个事项,表示“累这一点”和“路滑这一点”,「道も滑りやすいので」的で在这里表示原因。例题也是这样。

仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-20 21:47:03 | 显示全部楼层

谢谢二楼

可能是书上画的线影响了我。。书中例句的ので下面画一条线,例三也是画了一条线,让我误认为这两个ので本来就是表示原因的那个ので了。。谢谢二楼提醒!但是选项二的解释我还不懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-20 21:56:30 | 显示全部楼层

回复 2# yunfan 的帖子

例题中的ので中的用法是由于客观的原因而导致后项的变化,1项表原因是客观的,2项中是限定上的,3项是表原因但不是主客的,所以我想选1吧!如果不对请名位给于校正
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-2-20 22:08:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-20 22:11:38 | 显示全部楼层
我更苯,居然没看懂文章意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-2-20 22:14:11 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-20 22:25:19 | 显示全部楼层
是不是前面还有内容,比较「アリ」和其它什么的「動き」,然后说在雨季「かえってアリのがにぶる」?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-20 22:34:34 | 显示全部楼层

对不起各位。。7楼

原题已经被我重新编辑了因为7楼发问アリのがにぶる”,我才知道少打了两个汉字。对不起啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-20 22:46:15 | 显示全部楼层

回复 9# 俞清清 的帖子

这样就好判断了。
文章中的「ので」=选择1。客观原因造成一般而言的、或目前的既成事实。

选择3.的「ので」是造成已经完成的既成事实的原因、理由,或行为和判断的根据。

[ 本帖最后由 阿惑 于 2009-2-20 22:58 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-20 23:02:21 | 显示全部楼层

阿惑的意思选择几啊。

没看懂您选择是哪个。。。。1?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-20 23:03:44 | 显示全部楼层
原帖由 俞清清 于 2009-2-20 23:02 发表
没看懂您选择是哪个。。。。1?


我用了等号了,是1。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-21 16:17:10 | 显示全部楼层
我请教了日本人,他跟我的选择和解释是一样的。

2的の是形式名词。比如:
A:私の万年筆はインクがなくなったの。
B:私の(万年筆)でよかったら使ってください。/如果我的(钢笔)可以的话,请用吧。

这道题是故意干扰你的判断,所以不要拘泥于总把ので看成是一个词,把它分开,就好理解了。就例题而言,一般人认为夏天蚂蚁多,活动猖獗,但由于“雨を嫌うの”と“地面温度が42度以上の高温を嫌うの”这两件事,所以反而“梅雨期や、真夏には、かえってアリの活动がにぶる。”  “42度以上の高温を嫌うので”的で在这里单独表示原因。例如:病気で学校を休んだ/因病没去上课。 3中的情况与此相同,在此不再重复。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-21 18:30:59 | 显示全部楼层
按这个理解:
疲れたのと、道も滑りやすいので

疲れたことと、道も滑りやすいことで、外出するのを中止にした。

つかれたし、道も滑りやすい。そこで外出するのをやめた。

[ 本帖最后由 阿惑 于 2009-2-21 19:02 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-21 19:33:39 | 显示全部楼层

回复 14# 阿惑 的帖子

我认为应该是这样的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-12 01:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表