咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 6483|回复: 8

【教程】(中日) 电子邮件/手机邮件 不乱码的解决方法

[复制链接]
发表于 2004-11-1 13:21:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
目录
1楼  从中文系统发送日文邮件/手机邮件的方法
2楼  日本語windowsで中国語メールのやりかた
3楼  收到乱码的邮件的阅读方法


======从中文系统发送日文邮件(Outlook Express)======

 目的:使用日文系统的对方不再收到乱码的日文邮件
 软件:Outlook Express ; 微软日文输入法
 步骤:打开[Outlook Express] -> 创建邮件 -> 格式 -> 编码 -> 日文(JIS)
 已测试环境:Windows XP;Outlook Express v6.0;微软日文输入法




======从中文系统发送日文邮件(Web mail)======

 使用日文的Web mail网站就可以了
 已测试环境:Internet Explorer 6.0 ; 微软日文输入法




======从中文系统往日本手机发送日文手机短信*注1======

 软件:Outlook Express ; 微软日文输入法
 步骤:①. 打开[Outlook Express] -> 创建邮件 -> 格式 -> 纯文本
     ②. 格式 -> 编码 -> 日文(JIS)
 已测试环境:Windows XP;Outlook Express v6.0;微软日文输入法




======从中文系统往日本手机发送中文手机短信*注1======
使用某些软件把简体中文转换成日文(JIS)里的汉字,无法转化的字以拼音代替或者拆分组合。
例):这是一封给你的邮件(内有卡片)  变成
   這是一封給[ィ尓]的郵件(内有[ka3]片) 或者 這是一封給[ni3]的郵件(内有[ka3]片)
 软件:Outlook Express ; 汉字转换通( http://convert.nease.net/[/COLOR] )
 步骤:①. 打开[汉字转换通] -> 输入邮件内容 -> 选择[简体GB=>日文SJIS] -> 文件 -> 转换 -> 编辑 ->
      超文本浏览 -> (会跳出一个IE浏览窗口,如果看到乱码)
     ②. (如果看到乱码) -> 点击鼠标右键 -> 编码 -> 日文(Shift-JIS)
     ③. (在IE浏览窗口) -> 编辑 -> 全选 -> 编辑 -> 复制
     ④. 打开[Outlook Express] -> 创建邮件 -> 格式 -> 纯文本
     ⑤. 格式 -> 编码 -> 日文(JIS)
     ⑥. 写邮件内容的地方点击鼠标右键 -> 粘贴
     到这一步的时候你应该可以看到如上例子里的变化,如果不是,应该是以上某步骤你做错了。
 已测试环境:Windows XP;汉字转换通 v0.9;Outlook Express v6.0;微软中文输入法

 (*注1:手机短信,正确的说应该是手机邮件(携帯電話のメール),手机邮件地址日文叫(携帯電話のメールアドレス),日本的手机短信现在基本上均使用电子邮件,与我们通常所说手机短信不同,与电脑上使用的邮件基本相同,但是手机的邮件受手机内存容量限制,邮件字数在3000字(半角)以内大部分手机均能显示。并允许以小部分形式的附件,如JPG图片,一般150*150像素的jpg图片均能显示,其他视各手机公司均有不同)

注意:以上方法均不使用Outlook Express的,如正确操作,根本不会跳出该
   选择窗口。Outlook Express 的帐户设置不清楚的话,请询问您使用的网络服务公司。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-1 13:22:08 | 显示全部楼层
  日本語windowsで中国語メールのやりかた

呵呵 有空再写...
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-1 13:22:17 | 显示全部楼层
  收到乱码的邮件

步骤:查看 -> 编码 -> 请在 日文(EUC);日文(Shict-JIS);Unicode(UTF-8);简体中文(GB2312);
           简体中文(GB18030);简体中文(HZ);以及繁体中文 之间切换。

如还未能正确显示出邮件,对方是在日文的WEB邮件里使用中文书写,或者在中文的Web邮件使用日文书写。
解决方法:请对方使用相同语种的Web邮件系统 或者 使用Outlook Express发送邮件。
或者使用修复 文字化けしたメールの修復 http://www.kanzaki.com/docs/jis-recover.html









各国语言编码(字符集)简解
简体中文:
 GB2312 - 中国大陆国家标准,1980年开始使用,几度增改,收录了6763个汉字。
 GB18030 - 中国大陆国家标准,2000年开始使用,收录了27484个汉字,增补了大量的繁体字与日/韩汉字。
 GBK - 汉字扩展内码,分[GBK简体][GBK繁体]。
 HZ - 字符与GB2312一样,编码形式不一样。
繁体中文:
 Big5 - 大陆以外的华语地区大量使用的繁体中文编码。
日文
 JIS - 日文现行的标准字符集,收录日文汉字6353个
 EUC - 日文的字符集
万国码
 Unicode(UTF-8) - 微软为解决各国文字的同时显示问题提出的标准,包含了世界主要40余种文字,当你要
         同时使用多国的文字,自然它是最好的选择。(内收录20902个汉字)


文件乱不乱码,其实就是说我们是不是用对方的计算机平台所使用的编码撰写文件。
有学习过相关知识的人自然会通过变换编码来正确的查看文件,但是不是每个人都会,
那么我们就要让对方看到的文字尽量不乱码。


其他
GB2312与JIS它们之间相同的汉字为1851个,相近的汉字为1393个,相同和相近的汉字总数为3244个。
mac整理的GB to JIS 汉字组合库,参促整理,未校订,不保证哦。
下载地址: http://coffeejp.com/bbs/job.php? ... id=8323&aid=132
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-3 05:11:52 | 显示全部楼层
  「JIS X 0208 で規定されている図形文字」
http://koba.jp/network/mail/JIS-X-0208.html

「拡張文字」
①②③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩⑪⑫⑬⑭⑮⑯⑰⑱⑲⑳ⅠⅡⅢⅣⅤⅥⅦⅧⅨⅩ・㍉㌔㌢㍍㌘㌧㌃㌶㍑㍗㌍㌦㌣㌫㍊㌻㎜㎝㎞㎎㎏㏄㎡㍻〝〟№㏍℡㊤㊥㊦㊧㊨㈱㈲㈹㍾㍽㍼≒≡∫∮∑√⊥∠∟⊿∵∩∪・・ⅰⅱⅲⅳⅴⅵⅶⅷⅸⅹ¬¦'"ⅰⅱⅲⅳⅴⅵⅶⅷⅸⅹⅠⅡⅢⅣⅤⅥⅦⅧⅨⅩ¬¦'"㈱№℡∵


GB2312内的文字与符号
http://ash.jp/code/cn/gb2312tbl.htm


疑问:咖啡日语论坛使用的是GB2312编码,但是怎么能把Shift-JIS里的字符显示的好端端的?
http://ww.phpwind.net/read.php?tid=23619&fpage=1
靠,都是不懂瞎猜的人...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-3 07:28:14 | 显示全部楼层
我用foxmail收发。
好像可以自己转的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-3 14:54:06 | 显示全部楼层
饿~~~~   mac 受累~~~   偶看着也快吐血了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-3 21:37:08 | 显示全部楼层
  加了下面这句话,IE自己就能辨认编码了 呵呵 偶然发现
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Shift_JIS" />
偶联系一下作者,希望他能改改程序...
13.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-17 14:34:22 | 显示全部楼层
Thank you very much.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-29 18:15:06 | 显示全部楼层
这么麻烦?
看得懂就出鬼了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-10-2 16:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表