咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 615|回复: 9

[翻译问题] 紧急!!!帮我翻译一下。。。。蛮长的,麻烦了

[复制链接]
发表于 2009-2-26 03:04:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
有没有人可以帮我翻译下。。。。翻译成hiragana。。。比较容易懂的句子。。。   

有没有人可以帮我翻译下功课。。。。翻译成hiragana。。。千万不要kanji就对了。。比较容易懂的句子。。。   
谢谢~~


我要介绍马来西亚的旅游景点。Kek Lok Si是个在Penang的寺庙。它结合了中国,泰国和缅甸的建筑风格。后院有个30米,共七层的塔。在上面能够观看到全城的景色。在Penang的Lebuh Farquhar博物馆从前是一所学校。 图片中,右边的是melaka皇宫,左边是St. paul's 教堂。在melaka皇宫的前面是个博物馆。melaka皇宫的入门票是5零吉。它的花园很漂亮。皇宫里有个塔,记录了皇室历史。这个博物馆的入门票是免费的,里面记载了马来西亚的历史。
在Kuala Lumpur的市区有个kuala Lumpur塔。它是个无线多媒体塔。右边的图片是Petronas 塔。它有88层楼,包括了办公室,购物与娱乐中心,地下停车场,石油博物馆,多媒体会议中心和音乐厅。Petaling街在kuala lumpur已有百年历史。它充满了旧中国的风格,许多华人的传统应节食品都可以在这里找到。我的介绍到这里。

[ 本帖最后由 黯@黑魔女 于 2009-2-26 13:58 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-26 11:19:59 | 显示全部楼层
今日はマラヤの観光地を紹介いただきます、Kek Lok SiはPenang似の寺院です、その寺院は中国、タイ、ブルマの建築風格を結合しました、庭には30ミドル、七階の塔があります。その上で全町の景色が見えます。
 すみません時間がない弟子から、半分だけ翻訳しました。その後もし時間があれば、続けて
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-26 13:16:28 | 显示全部楼层
今日:きょう
観光地:かんこうち
紹介:しょうかい
寺院:じいん
中国:ちゅうごく
建築風格:けんちくふかく
結合した:けつごう
庭:にわ
七階:ななかい
塔:とう
景色:けしき
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-26 13:27:00 | 显示全部楼层
本日ご紹介させていただきたいのはマレーシアの観光地です。Kek Lok SiはあるPenangに位置し、中国、タイ、ミャンマーの建築スタイルを結合する寺です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-2-26 13:29:37 | 显示全部楼层
再次谢谢,希望今天能翻译好剩下的句子。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-26 13:33:55 | 显示全部楼层
裏庭には30メートルくらい、7階の塔があります。塔に登ったら町の全景を見渡すことができます。PenangのLebuh Farquhar博物館はもともと学校でした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-26 13:38:41 | 显示全部楼层
案内図をご覧ください。右のほうはmelakaパレス、左のほうはSt. paul's教会堂です。melakaパレスの前方にあるのは博物館です。

剩下的交给别人了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-26 14:20:23 | 显示全部楼层
别人来了~~
楼主,我将你的中文”这个博物馆的入门票是免费的,里面记载了马来西亚的历史。“提前到了”melaka皇宫的入门票是5零吉。它的花园很漂亮。皇宫里有个塔,记录了皇室历史。“之前,这样接着最前面博物馆讲,条例比较清楚。
  下面是补完后的完整文字:

 本日(ほんじつ)ご紹介(しょうかい)させていただきたいのはマレーシアの観光地(かんこうち)です。Kek Lok SiはあるPenangに位置(いち)し、中国、タイ、ミャンマーの建築(けんちく)スタイルを結合()する寺(てら)です。裏庭(うらにわ)には30メートルくらい、7階(かい)の塔(とう)があります。塔に登(のぼ)ったら町(まち)の全景(ぜんけい)を見渡す(みわたす)ことができます。PenangのLebuh Farquhar博物館(はくぶつかん)はもともと学校(がっこう)でした。案内図(あんないず)をご覧(らん)ください。右(みぎ)のほうはmelakaパレス、左(ひだり)のほうはSt. paul's教会堂(きょうかいどう)です。melakaパレスの前方(ぜんぽう)にあるのは博物館です。これはマレーシアの歴史(れきし)を紹介する博物館で、入館(にゅうかん)は無料(むりょう)です。melakaパレスのチケットは5MYRで、中(なか)にはすばらしい花園(はなぞの)とある王室(おうしつ)の歴史を記録(きろく)している塔があります。
 Kuala Lumpur市区(しく)にはkuala Lumpurというアマチュア無線塔(むせんとう)が立(た)てられています。右の写真(しゃしん)をご覧ください。これは88階(かい)のPetronas 塔です。中にはオフィス、ショッピングモール、レクリエーションセンター、地下駐車場(ちか ちゅうしゃじょう)、石油博物館(せきゆ はくぶつかん)、マルチメディア ミッティング センター と コンサートルームなどの施設(しせつ)が揃(そろ)っています。
 Petaling街はkuala lumpurに百年以上の歴史をもっています。そこは昔の中国の雰囲気が溢れて、たくさんの中国伝統食品がそこで買えます。
 以上、ご紹介させていただきました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-26 14:22:09 | 显示全部楼层
啊,忘了最后一句的标音

 Petaling街はkuala lumpurに百年以上(ひゃくねん いじょう)の歴史をもっています。そこは昔(むかし)の中国(ちゅうごく)の雰囲気(ふんいき)が溢(あふ)れて、たくさんの中国伝統食品(ちゅうごく でんとう しょくひん)がそこで買(か)えます。
 以上(いじょう)、ご紹介(しょうかい)させていただきました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-3 23:54:56 | 显示全部楼层
ペナンにある極楽寺(ケッ・ロク・シ)(Kek Lok Si Temple)はペナンヒルの麓(ふもと)にあり、マレーシア最大(さいだい)の仏教寺院(ぶっきょうじいん)です。ここでの見(み)どころは高(たか)さ30m(さんじゅうメートル)、7層(ななそう)のパゴダ(塔)です。このパゴダは下(した)が中国式(ちゅうごくしき)、真中(まんなか)がタイ式(しき)、上(うえ)がビルマ式(しき)で、3(みっ)つの様式(ようしき)が混在(こんざい)しています。パゴダの上から街(まち)の全貌(ぜんぼう)を堪能(たんのう)できます。
ペナン博物館(はくぶつかん)は1786年に建てられた学校を改築(かいちく)したものです。写真の右はマラッカ王宮博物館(おうきゅうはくぶうかん)で、マラッカ王朝時代(おうちょうじだい)の歴史(れきし)に関(かん)する展示品(てんじひん)がズラリと並(なら)んでおり、広大(こうだい)なマレー庭園(ていえん)があり、一年中(いちねんじゅう)トロピカルな花が咲(さ)き誇(ほこ)っています。入場料金(にゅうじょうりょうきん)は2リンギット。王宮博物館の手前(てまえ)には独立記念博物館(どくりつはくぶつかん)があり、入場無料(にゅうじょうむりょう)です。写真の左はセント・ポール教会(きょうかい)です。
クアラ・ルンプール・タワーはマレーシアの首都(しゅと)クアラルンプールにある通信塔(つうしんとう)で、現地(げんち)ではKLタワーと呼(よ)ばれることが多い。   ペトロナス・ツインタワーズは高さ452m、88階建てのビルでタワーの下層階(かそうかい)は大型(おおがた)ショッピングモール、石油博物館(せきゆ はくぶつかん)、マルチメディア ミッティング センター 、コンサートルームなどの施設(しせつ)が揃(そろ)っています。地下(ちか)はLRT駅(えき)が直結(ちょっけつ)しています。
クアラルンプールの西にぺタリン・ジャヤ(Petaling Jaya)という特別市 (とくべつし) があります。百年以上の歴史をもつその街(まち)には中華系(ちゅうかけい)のレストラン多く、中国伝統食品(ちゅうごくでんとうしょくひん)もそこで買えます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-11 16:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表