咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 462|回复: 7

[语法问题] 調査の結果

[复制链接]
发表于 2009-3-4 11:13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
調査の結果、若者の言葉づかいにきびしい__、40、50代の人の多くが言葉の正確な意味を理解していないことがわかった
1.からには 2.あまり 3.だけあって 4.わりには

好像是去年的2级真题,这道题目是不是选2啊,怎么翻译才好啊:
调查结果显示4,5十岁的人对年轻人的用词太多严厉,所以他们搞不清楚年轻人说话的意思?
好像不大对啊。
感谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-4 11:21:43 | 显示全部楼层
从调查的结果知道,年轻人的措词比较严谨,相反40,50岁的人却有很多对语言的正确意思还没有理解

选4
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-4 11:41:28 | 显示全部楼层

回复 2# 錬金術師 的帖子

差距差距啊。

谢谢!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-4 11:43:03 | 显示全部楼层
若者の言葉づかいにきびしい 难点好像是在这个の吧,是否相当于小主语的が?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-4 13:05:20 | 显示全部楼层
这里的きびしい应该是说年轻人对语言使用的严峻形势吧?
那这句的意思是不是:
调查的结果中,年轻人言语使用的形式都很严峻,4,50岁人不能正确掌握词语也就不难理解了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-4 13:10:32 | 显示全部楼层

回复 4# narutonaruto 的帖子

若者の言葉づかいにきびしい
(别人对)年轻人的遣词用句很严苛

若者が言葉づかいにきびしい
年轻人对遣词用句很严苛

这题我做过,记得是2F说的那个意思
所以不能替换成が

[ 本帖最后由 revlis 于 2009-3-4 13:11 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-4 13:17:53 | 显示全部楼层
4#和5#还没看懂这句子。
·主语是40、50代の人。
·若者の言葉づかいにきびしい 的の就是最常见的の,就是“的”。
→年轻人的措词
调查结果表明,40、50代的人对年轻人的措词比较严格,可他们(40、50代的人)却没有正确地理解词汇(※这“词汇”不是指“若者言葉”)的意义。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-4 14:12:53 | 显示全部楼层
金泽桑,revis桑,听懂了,多谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-14 14:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表