咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 406|回复: 3

[翻译问题] 以下地址是这次空运到香港的地址

[复制链接]
发表于 2009-3-9 15:13:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下地址是这次空运到香港的地址,今后如果客户没有特别的指定地址,空运到香港的地址都请麻烦使用这个地址。(一定要用比较尊敬的话)这句话用日语怎么表达?(急!~~在线等)

各位真不好意思,本人刚刚开始工作没有多久,日语也不好,真是麻烦各位大家帮忙了,
谢谢~~~~~

[ 本帖最后由 龙猫 于 2009-3-10 04:23 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-9 15:17:46 | 显示全部楼层
以下のアドレスは今度空運便で香港まで送るアドレスです、もしこれからお客様が特別な要求がありません、これから香港まで送る場所はこのアドレスを使ってください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-9 15:29:45 | 显示全部楼层
下記のアドレスは今回香港までの空輸アドレスです。
今後、もしもお客様から特別な指定アドレスがなければ、香港までの空輸アドレスはこのアドレスをご使用ください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-9 15:31:56 | 显示全部楼层
修正:

下記のアドレスは今回空輸で香港までのアドレスです。
今後、もしもお客様から特別な指定アドレスがなければ、空輸で香港までのアドレスはこのアドレスをご使用ください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-14 21:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表