咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 453|回复: 6

[翻译问题] 来週の木曜日の9時から

[复制链接]
发表于 2009-3-11 17:41:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
男:来週の木曜日の9時から12時までになったよ。
女:ああ、午前中になったの。でも、会議はいつも木曜日って言うの。なんとなからないかしら

91年的真题,红色字部分要表达什么意思啊,因为是网络上找到的听力原文,所以不排除有错误。

谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-11 17:46:04 | 显示全部楼层
后半句是不是写错了?
猜测:なんとかならないかしら
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-11 17:48:47 | 显示全部楼层
翻译:可是会议为什么老是在星期四开呢?就不能变一变吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-11 18:56:46 | 显示全部楼层
楼顶红字写错了,别理这个了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-11 23:14:12 | 显示全部楼层
我刚好有1991年的,挖出来听了一遍,错的不止这一句,只不过别的不是很影响理解,我就不听写了

何とかならないかしら
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-11 23:16:55 | 显示全部楼层
找出来了
http://blog.hjenglish.com/senlin/articles/1204380.html
看107
107
男子学生が女子学生にクラブの会議の予定が変わったことを連絡しています。前の予定から変更になったのは何ですか。
男:あ、シーさん、今度のクラブの会議のことなんだけど。
女:あ、何か変わったの?
男:来週の木曜日の9時から12時までになったんだよ。
女:あー、午前中になったの。でも、会議はいつも木曜日っていうの、何とかならないかしら。
男:どうかなぁ。それから、場所はいつものところ。
女:先生の部屋ね。
男:で、メンバーもいつもと同じ。
女:うん、分かった。
変更になったのは何ですか。
1.会議の時間です。
2.会議の場所です。
3.会議の参加者です。
4.会議の曜日です。
答え:1


查了一些资料
好像是这个女的不太愿意在礼拜四开会
以前可能是下午开会,现在换到上午,她就说
“会议总是在礼拜四呢,就没有什么办法么”

大致,这个意思,其实我也不理解。。。。。
总之这句话告诉我们,答案不是4。。。。
套好马甲逃走

[ 本帖最后由 revlis 于 2009-3-11 23:29 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-12 08:36:02 | 显示全部楼层
谢谢revis,大恩无以报。。。。铭记在心。

谢谢セシル
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-10 23:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表