咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 265|回复: 3

[语法问题] 同時に 的问题

[复制链接]
发表于 2009-3-25 12:29:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
このように宗教人口が多いのはひとりの人が「同時に」仏教と神道の信者であるからです

这个副词 “同時に” 修饰[仏教と神道の信者]吗?还是修饰「ある」?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-25 12:44:36 | 显示全部楼层
仏教と神道の信者
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-25 12:52:00 | 显示全部楼层
副词是修饰谓语动词的,这是个断定句,「同時に」应该看作修饰断定助动词「である」。
「同時に~である」
仏教の信者であり、同時に神道の信者でもある。

其实这么抠语法也没什么太大意义,即使把「同時に」看作「仏教と神道の信者」的修饰语,并不影响理解句意。而且严格说,这句话的谓语部分是「仏教と神道の信者である」,「同時に」修饰这个谓语部分。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-25 15:49:34 | 显示全部楼层
我搜索了一下 是不是叫 “陈述副词” ?

陈述副词;修饰后面的整个陈述内容并与之保持一定的 呼应关系
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 13:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表