咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 284|回复: 3

[语法问题] でも 的问题

[复制链接]
发表于 2009-4-8 11:23:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
新编上的文章
ある統計によると、日本人の宗教心は世界でもかなり低いそうです。数は多くても大部分は名ばかりの信者と言えるかも知れません。

两个でも 
第一个是 强调吗?
第二个  翻译成 “ 虽然”吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-8 13:05:25 | 显示全部楼层
第一个是で(格助词:表示范围)+も(提示助词)
第二个是接续助词,表示转折(虽然。。。。但是。。。。)
我是这样理解的,不知可否?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-8 13:32:40 | 显示全部楼层
ある統計によると、日本人の宗教心は世界でもかなり低いそうです。数は多くても大部分は名ばかりの信者と言えるかも知れません。
第一个でも,同楼上所说。但是同时LZ的理解也是正确的。
表示一种强调。

数は多くても
就算是数量很多,其中大部分人也只不过是挂个名罢了。

ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-8 15:08:36 | 显示全部楼层
谢谢两位大大~~~~
”で”+”も” 我一直把握的不好
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 05:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表