咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 348|回复: 3

[翻译问题] 食べている間は、もう話が分ろうと分るまいと構やしない

[复制链接]
发表于 2009-4-13 18:58:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 法拉 于 2009-4-13 19:02 编辑

食べている間は、もう話が分ろうと分るまいと構やしない


这句话如何译才好,谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-13 19:03:24 | 显示全部楼层
在吃的期间,也不管听不听得明白。。。。


半句话不好判断是谁听不听得明白
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-13 19:04:16 | 显示全部楼层
吃饭的时候 已经不在乎明不明白那些话了    かな
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-14 06:06:58 | 显示全部楼层
谢谢楼上两位,都译得很好

结合语境,3楼的更贴切

再次表示感谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 02:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表