咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 302|回复: 2

[翻译问题] 我本人和贵社及社长认识合作已经很多年

[复制链接]
发表于 2009-4-21 11:49:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 龙猫 于 2009-4-22 17:05 编辑

我本人和贵社及社长认识合作已经很多年 深知贵社及社长有着相当好的信誉及人格魅力,对贵社及社长有着很深的感情,希望与贵社长期合作下去,能成为贵社在中国北方的业务基地,我会带领会社同仁努力工作,总结过去的不足,力争把业务做好做大,也希望贵社社长给予重大的支持和帮助
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 13:38:21 | 显示全部楼层
私と貴社及び社長さんと長い知り合いそれに合作して数年が有りました。貴社及び社長さんが相当の信用と人格魅力があり、貴社と社長さんに深い感情を持ています。貴社と長期合作する事をできるように希望をしてます。貴社が中国の北方区域の業務基地として私が会社の全員と一緒に頑張って仕事をしてます。過去の不足を纏めてこれから業務を大きく、そして良くします。貴社の社長さんから重大の支持と協力を頂きたいです。

ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 13:47:05 | 显示全部楼层
社長さん・・・とは言わないよ、敢えてなら、社長様か社長。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 23:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表