|
1.**董事、**董事长、**董事财务总监、**董事副总、**副董事长、**董事总经理 **副总经理 (公司开董事会这些称谓怎么翻译妥当呀,比如可以直接翻译成“**董事、**董事長、**董事財務総監、**董事副総経理、**副董事長、**董事総経理 **副総経理;而且我平时也是这么称呼他们的,要是错了就死定了哦。
2.新增固定资产投资 (新規固定資産投資/増加固定資産投資?)
3.做得好坏,关键是看客户和市场(いいするかどうかお取引と市場に決める?)
4.**问能否作一个05年可能会达到最大值状况的经营计划?(这句话好象中文就看不懂的,但还是的翻译的哦。大概是说最好、最高经营状况)
5.扩大其它组装、装配业务,做到更好的经营效益。(这里的组装和装配是不同的概念吧,但是我只知道“组合“这个词)
6.对此,与会董事没有异议。**董事长代表董事会,向**副总经理表示祝贺,同时要求**副总经理要进一步努力。
 |
|