咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 519|回复: 7

[翻译问题] 元気な学校 怎么翻译哦

[复制链接]
发表于 2009-5-15 14:34:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
这里的“元気”怎么翻译才更贴切,求教!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-15 14:40:35 | 显示全部楼层
充满活力的学校?
朝气蓬勃的学校?

仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-15 14:41:33 | 显示全部楼层
2# mars

呵呵,我也这么翻译的,不过还好似觉得有点别扭
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-15 15:06:05 | 显示全部楼层
是有点别扭,只有这一个短句?有具体说哪方面体现出这个学校的「元気」吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-15 15:11:15 | 显示全部楼层
就是没有猪流感的学校嘛

这么简单~~~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-15 15:11:32 | 显示全部楼层
4# mars
没有,只是页面上标语似的短句,不知道这么翻译是否贴切
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-15 15:44:41 | 显示全部楼层
充满活力的学校呀,健康向上的学校嘛,
主要是指学校的一种氛围,而不是硬件设施。

呵呵~  当然,猪流感不能有,禽流感也是不行D
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-15 16:11:41 | 显示全部楼层
明るい学校のほうがよさそう
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 12:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表