咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 391|回复: 8

[翻译问题] 总监 日本語で何?

[复制链接]
发表于 2009-5-19 19:56:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
「总监」 日本語で何?
日本ってこういう肩書きある?ないでしょう。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 20:26:28 | 显示全部楼层
ダイレクター
映画や舞台などの演劇部門では主たる演技の指導や演劇のテーマや方向性を示す立場にある責任者、または責任者の呼称。
英名は Director。日本語では一般にディレクターと読み、英語読みではダイレクター
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 20:36:50 | 显示全部楼层
总监 ですね。もしこの言葉の意味は:「全体の事務、人員を統率、監督すること。また、その官職」としたら、直接に「総監」で訳してもいいと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-19 20:57:41 | 显示全部楼层
そうかん 【総監】
軍隊・警察など大きな組織で、全体を統率し監督する官職。
警視総監 中部方面総監部 陸上自衛隊総監 技術士総監   横須賀地方総監部 呉地方総監部副総監

等々ですが、政府官職に限ります
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-20 10:07:13 | 显示全部楼层
監督   是不是也可以呀?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-20 10:41:32 | 显示全部楼层
監督   是不是也可以呀?

ちょっと違う気がする。だって  "教练""导演"は 監督と呼びますよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-20 10:45:47 | 显示全部楼层
監事 いいか
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-20 12:52:41 | 显示全部楼层
そうかん 【総監】
軍隊・警察など大きな組織で、全体を統率し監督する官職。
警視総監 中部方面総監部 陸上自衛隊総監 技術士総監   横須賀地方総監部 呉地方総監部副総監

等々ですが、政府官職に限りま ...
soukan88 发表于 2009-5-19 20:57


不会吧。。。。我直接用総監这个词了,汗。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-20 14:29:20 | 显示全部楼层
我也不知道 留个脚印学习一下~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 10:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表