咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 586|回复: 6

[翻译问题] 「猫騙し」是什么意思?请教!

[复制链接]
发表于 2009-5-29 18:26:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
大家好,问题如题,请大家指教,谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-29 18:44:55 | 显示全部楼层
指相扑时冲出去的同时伸出双手在对方眼前合掌做出想刺伤对手眼睛的假动作吓唬对手,使对手有迟疑。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-29 18:58:50 | 显示全部楼层
那么如果用一个词来形容这种行为的话,应该可以说是“虚晃一枪”之类的吧?大家有没有更好的中文说法?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-29 19:52:58 | 显示全部楼层
虚张声势,声东击西,都可以把,大致是哪个意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-29 19:58:23 | 显示全部楼层
谁能造个句子啊。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-29 20:13:53 | 显示全部楼层
上网查一下,能出来一堆句子
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-29 20:53:20 | 显示全部楼层
不错!谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 05:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表