咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3895|回复: 13

■国产-中日・日中 辞典软件 / 翻译软件 之比较

[复制链接]
发表于 2004-11-12 14:44:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
  截至比较结束 点击率113  参加讨论者极少...

详细请看下面的跟贴...

总结如下:
国产的 适合普通的单词查找... 非专业人士使用... 学习上使用
人士比较少;如果从学习,进阶考虑,现阶段只有使用日文
软件... 但多数日文软件只能在日文Windows上安装使用...
                                                                                                          以上
                                                                                                          2004-11-14
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-12 14:44:46 | 显示全部楼层
自己先说...

1. 金山词霸 中英日
整整一个早产儿,程序缺陷,Bug百出,词库简陋

2. Dr.eye 译典通 2003 (经典版)
没用过

3. Dr.eye 译典通 2003 (豪华版)
没用过

4. 日语一典通2004
没用过,用过4.0版,开发者脑袋被门缝夹过,词库简陋,比业余软件更业余。

5. 随想日语晶典2004
词库适合初学者,内容较为简单,软件界面不是很友好,设计思路甚为奇怪。

5. 譯經日翻中
没用过

6. 譯經中翻日
没用过
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-12 14:55:19 | 显示全部楼层
金山词霸  中英的还可以。马马虎虎。
其它的只听过没用过。
回答完毕。:P
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-12 14:56:30 | 显示全部楼层
  楼上跟没说一样,,,,,,真的(我指猪猪),有这种感觉。表删我帖。

日语一点通正在用,虽然可能按楼主所说,词库比较小,但至少比我脑袋里的东西多得多,OK?现在用的是2004版,配合日对日的广辞苑+大辞林。(0版的日语一点通,,,,,是不是有问题啊?怎么在记事本里用不了呢?word,QQ中到是正常,而且有的词,4.0里的有2004的却没有,怪,如誘い「いざない」)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-12 21:37:45 | 显示全部楼层
1. 金山词霸 中英日
2. Dr.eye 译典通 2003 (经典版)
3. Dr.eye 译典通 2003 (豪华版)
4. 日语一典通2004
5. 随想日语晶典2004
6. 譯經日翻中
7. 譯經中翻日

基本同意mac观点。
补充一句:
我觉得到目前为止比较成功的带鼠标取词功能的中日日中词典是:网际金典
其前身是:RoboWord
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-12 22:11:08 | 显示全部楼层
1. 金山词霸 中英日
2. Dr.eye 译典通 2003 (经典版)
3. Dr.eye 译典通 2003 (豪华版)
4. 日语一典通2004
5. 随想日语晶典2004
6. 譯經日翻中
7. 譯經中翻日

↑全沒用過。
覺得高電社的“j.北京”好,不過要自己做詞庫,會更理想些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-14 16:18:39 | 显示全部楼层
相比之下,还是日语一典通2004更实用些。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-15 16:58:16 | 显示全部楼层
阿。。。我的设计思路(晶典)甚为奇怪。。。不是吧。。。词库正在拼命努力中。。。
请大家帮助丰富词库内容阿。我发布了日语晶典Excel数据批量导入工具,希望大家多多支持。
http://capricciososoft.com/download/default.ASP?id=26
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-16 00:10:09 | 显示全部楼层
1. 金山词霸 中英日
这个骗人是有用,其余的没用(听)过.
发言完毕.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-20 20:22:01 | 显示全部楼层
1. 金山词霸 中英日
差。
2. Dr.eye 译典通 2003 (经典版)
没用过

3. Dr.eye 译典通 2003 (豪华版)
没用过

4. 日语一典通2004
一般,词汇少,但对电脑系统要求不高。

5. 随想日语晶典2004
太简单。

5. 譯經日翻中
电脑系统要求高,字典查字强!!翻译句子,臭!!!
6. 譯經中翻日
电脑系统要求高,字典查字强!!翻译句子,臭!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-20 20:43:05 | 显示全部楼层
金山词霸 (偶是拿她一点办法也没有,不过有时也有小小惊喜)
Roboword (装了一个,不是很实用)

真愁缺个好的线上字典,特别想要纺织方面的,知道的话麻烦推奖
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-20 20:51:33 | 显示全部楼层
译经下栽中,希望能好用
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-22 12:37:53 | 显示全部楼层
随想日语晶典2004
可以查到在标日中第几课,
我常用此功能。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-23 13:21:10 | 显示全部楼层
事实上,语言的翻译工作不可能是机器翻译对应的了的。语言的复杂性,待描述事物的复杂性,怎么可能用机器就摆平了呢。当然技术的进步使得翻译工作的效率有了大幅度的提高,但是提供最好的翻译从来都不要指望机器,只要这个世界机器还落后于人。
上述软件我都用过,都不太理想。日中和日英的翻译差距太大了。可能中文太复杂了,建议用日英工具。日中的chinesewriter7很不错。日语一点通2004还勉强吧。词汇工具我就推荐这两款。文章翻译用www.excite.co.jp/world/text/chinese还对付吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-8 16:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表