咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 379|回复: 5

[语法问题] 請問這幾句意思上有什麼分別?

[复制链接]
发表于 2009-7-1 17:42:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
これは期待せざるを得ない
これは期待するしかない
これは期待しないわけにはいかない
これは期待しなければならない
これは期待せずにはいられない

感覺上單一看到的時候還能明,但一起出現我不知怎樣去理解每一句的語感,請問有人可以解釋一下嗎?謝謝
回复

使用道具 举报

发表于 2009-7-1 19:45:21 | 显示全部楼层
これは期待せざるを得ない          不得不期待
これは期待するしかない             只有期待
これは期待しないわけにはいかない  不能不期待
これは期待しなければならない      必须期待
これは期待せずにはいられない      不能不期待
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-1 20:10:35 | 显示全部楼层
2# soukan88


先謝

但總覺得還是分不清楚 .... 不能不期待,其實和只能期待... 必須期待 ..... 好像沒什麼分別 ..... 在意思上
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-1 20:45:07 | 显示全部楼层
在意思上确实没啥区别,但一个意思可以有多种表达方式。就是这样的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-1 21:39:36 | 显示全部楼层
3# nobu-k


大致上ざるを得ない = しかない = ないわけにはいかない = なければならない
区别有 しかない 往往是说话人不情愿的
ずにはいられない 和以上有点区别,表示自发地 情不自禁地
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-1 22:09:27 | 显示全部楼层
謝謝各位的解答
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 14:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表