咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 247|回复: 5

製品10本加工毎に1回グラインダーをハンドル1/8回転づつ強く掛けていく

[复制链接]
发表于 2004-11-16 15:22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
  製品10本加工毎に1回グラインダーをハンドル1/8回転づつ強く掛けていく


每加工十块制品,摇转一回手柄(1/8) 挂在磨床上?

这样翻对吗? 好别扭    

请大虾提提建议
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-16 15:29:44 | 显示全部楼层
每加工十块制品,摇一次手柄(转动1/8角度(我在想这边是不是指转1/8的360度的圆))使之靠得紧点,
你看这样行不,还是再琢磨琢磨!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-16 15:30:24 | 显示全部楼层
強く掛けていく  应该是加压力的意思。不懂。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-16 15:43:46 | 显示全部楼层
  グラインダー 是磨床的意思  
那么在这里怎么连起来?

如果是靠得紧或施加压力的话  前面助词不是应该是に么?



呼呼   搞死了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-16 16:46:04 | 显示全部楼层
製品10本加工毎に1回グラインダーをハンドル1/8回転づつ強く掛けていく
每加工十块制品,摇一次手柄(转动1/8角度)使磨床之间靠紧点.
不知道是什么磨床,所以也不好翻,应该可以理解为加工十块制品后,磨床之间距离拉开了(有几台机器一起工作的情况)或是磨床的零件松了,把距离拉开的磨床或是松了的零件拧紧的意思吧,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-16 18:42:51 | 显示全部楼层
  强银   谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-23 00:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表