|
|
初学者学习日语,大都感到假名数量太多,难以记忆。那么,日本的小孩子们是如何学习假名的呢?日本的小孩都使用“习字歌(「手習い歌」)”来帮助记忆假名。
( N7 D+ j' R# z7 W& F英文中有一句很有名的话,叫做“The quick brown fox jumps over the lazy dog.”这句话包含了26个字母,且每个字母都只出现了一次。谁会拼写了这个句子,那么也就掌握了26个字母。) F3 y7 `9 ?4 z# u, p6 x7 C
日语中也有类似的东西,不过,它是一首诗,这首诗被称为「手習い歌」(习字歌)。2 a7 K5 \2 l/ q& `* O( ]
习字歌中最有名的一首叫做“伊吕波歌「イロハ歌」”,这首诗是人尽皆知,就像中国的三字经一样。在日本,它一直是作为儿童习字(假名)的经典文本,流传至今。 2 n( k! w t# g
1 Q o& t# ^: L/ m# a5 Y- ]3 y
いろは歌
' A( e( c) M- o9 }( B X y 6 [0 B i% p! Q1 S1 J
这其实是一首佛偈,有人是如此翻译的:“花虽芬芳终需落,人生无常岂奈何,俗世凡尘今朝脱,不恋醉梦免蹉跎。”据考证,这首歌应当作于10世纪末之11世纪初之间,其作者传说是日本真言宗祖师空海,也有人认为是柿本人麻吕所作,但都无法断定。 9 v! b& i' L# o
我曾经到过日本著名的旅游胜地日光,参观完日光的东照宫后,去“中禅寺”的途中,有一段很长的拐弯抹角的上山坡路,总共有48个急弯,每到一个急弯处,都立有一块牌子,依次写着“いろはにほと……”,此处便是有名的“伊吕波坡(いろは坂)”。
9 b5 L H0 J1 q, f5 G其实,更早也有用于类似的习字歌。比如说,“あめつちの歌”“大為爾の歌(たゐにのうた)”。 ( p5 ?, y7 B- W, N, U2 D% r- ?+ z
あめつちの歌: : d2 h8 m5 y$ Q+ z: n6 ^0 o1 k
\1 J( p8 l0 j+ R4 d" D2 \大為爾の歌
7 E) k/ f* ]# P' r5 Q, H: b2 q田居に出で 菜摘むわれをぞ 君召すと 求食り追ひゆく 山城の 打酔へる子ら 藻葉干せよ え舟繋けぬ
$ B* _9 h! m2 b读法 2 s1 m; }; }! Q. b h, G3 ?7 B
たゐにいて なつむわれをそ きみめすと あさりおひゆく やましろの うちゑへるこら もはほせよ えふねかけぬ 4 y# g! v! L; O: t* f8 l/ O' A
明治时期,出现了下面的这首歌“とりなく歌”,比较易懂。“伊吕波歌”只有47个假名,这首歌将“ん”加了进来,48个假名全部到齐。 : g: _( R1 p( ^: b# K
とりなく歌
7 X9 X# O; l/ C5 N0 Z9 O2 H |
|