|
|
初学者学习日语,大都感到假名数量太多,难以记忆。那么,日本的小孩子们是如何学习假名的呢?日本的小孩都使用“习字歌(「手習い歌」)”来帮助记忆假名。
( ?6 R9 n2 J( y. y8 C* R英文中有一句很有名的话,叫做“The quick brown fox jumps over the lazy dog.”这句话包含了26个字母,且每个字母都只出现了一次。谁会拼写了这个句子,那么也就掌握了26个字母。
3 l, J/ P/ R3 s, ]: g2 H1 Z4 o8 E6 x1 J日语中也有类似的东西,不过,它是一首诗,这首诗被称为「手習い歌」(习字歌)。
7 Z* `- o5 Y ^# \; b5 O8 b, A' x习字歌中最有名的一首叫做“伊吕波歌「イロハ歌」”,这首诗是人尽皆知,就像中国的三字经一样。在日本,它一直是作为儿童习字(假名)的经典文本,流传至今。 7 C# B Y: J) t/ L1 x3 R
# A' j& C) m4 l
いろは歌 8 u3 q* i" L4 M; A/ B5 w
/ q4 y C2 n; ?6 G* L% j' c X% Z- i
这其实是一首佛偈,有人是如此翻译的:“花虽芬芳终需落,人生无常岂奈何,俗世凡尘今朝脱,不恋醉梦免蹉跎。”据考证,这首歌应当作于10世纪末之11世纪初之间,其作者传说是日本真言宗祖师空海,也有人认为是柿本人麻吕所作,但都无法断定。
u0 D: i7 q, h0 C我曾经到过日本著名的旅游胜地日光,参观完日光的东照宫后,去“中禅寺”的途中,有一段很长的拐弯抹角的上山坡路,总共有48个急弯,每到一个急弯处,都立有一块牌子,依次写着“いろはにほと……”,此处便是有名的“伊吕波坡(いろは坂)”。
/ L7 ~- P( M% p0 O" _# a g其实,更早也有用于类似的习字歌。比如说,“あめつちの歌”“大為爾の歌(たゐにのうた)”。 " r0 }) A1 z( _0 f
あめつちの歌: * j8 Y# E t6 e3 Z9 \3 u# }
7 s3 M! N( E$ ?; {3 w' c9 f% p大為爾の歌
+ P% j; O9 O- [+ k0 `# s1 V. T田居に出で 菜摘むわれをぞ 君召すと 求食り追ひゆく 山城の 打酔へる子ら 藻葉干せよ え舟繋けぬ
4 C( s0 h' I ]( z0 h% U读法 6 T: T& U- a9 U" e
たゐにいて なつむわれをそ きみめすと あさりおひゆく やましろの うちゑへるこら もはほせよ えふねかけぬ
* f: n. J- I; R明治时期,出现了下面的这首歌“とりなく歌”,比较易懂。“伊吕波歌”只有47个假名,这首歌将“ん”加了进来,48个假名全部到齐。
8 l- d. B, p# I% k5 h2 x8 Z6 eとりなく歌
" k' F# b h6 M1 `) k: ~2 L: m" r* { |
|