咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 706|回复: 6

[翻译问题] 到税务局代开发票怎么说呢,谢谢

[复制链接]
发表于 2009-9-3 13:13:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
到税务局代开发票
回复

使用道具 举报

发表于 2009-9-3 13:19:22 | 显示全部楼层
税務局に来て、インボイスを取り扱います。

ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-3 14:20:52 | 显示全部楼层
到税务局代开发票怎么说呢

税務局に領収書を代理発行して来ます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-9-3 16:08:18 | 显示全部楼层
谢谢大家
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-9-3 16:32:03 | 显示全部楼层
再请教大家一个小白的问题,“到税务局代开发票就可以”这个“就可以”,我可以翻为“税務局へ発票を取り扱いに行くまでいいです。”吗?谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-3 16:39:56 | 显示全部楼层
税務局にで領収証の代行をおこなえばいい
税務局で領収証の代行をやってもらえばいい
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-9-3 16:55:06 | 显示全部楼层
谢谢ls的tx
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-6 14:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表