咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 952|回复: 4

[翻译问题] 【汉译日】两句话帮忙看看。

[复制链接]
发表于 2009-10-2 12:18:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.在人们期望子女接受高层次的高等教育的背景下,中国的大学开始扩大招生。

2.与计划扩招相适应,参加高考的学生也大幅增加。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-10-2 12:49:37 | 显示全部楼层
自分の子女が高等教育を受けるという背景下で、中国の大学は学生募集計画を広げ始めた。

学生募集計画を広げるにしたがって、大学入試を受ける高校生も大幅に増えていく。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-2 13:12:08 | 显示全部楼层
1.在人们期望子女接受高层次的高等教育的背景下,中国的大学开始扩大招生。
  
 子供に高いレベルの高等教育を受けさせようとする人びとの期待を背景に、中国の大学 は入試を拡大し始めた。

2.与计划扩招相适应,参加高考的学生也大幅增加。
 
 入試拡大の計画に従って、入試に参加する学生も大幅に増えた。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-2 14:00:17 | 显示全部楼层
1. 子供達にハイレベルな高等教育を受けさせたいという人々の願いのもと、中国の大学は学生募集の規模を拡大した。

2. 学生募集の規模拡大に従い、入試に参加する学生も大幅に増えた。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-3 16:38:57 | 显示全部楼层
1.在人们期望子女接受高层次的高等教育的背景下,中国的大学开始扩大招生。

子供たちに高等教育を受けさせようという期待に応えるよう、中国の大学は入学定員枠を拡大した。

2.与计划扩招相适应,参加高考的学生也大幅增加。

大学の定員増策に伴い、大学入試センター試験に出願する学生は大幅に増えて来ている。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-11 12:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表