咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 800|回复: 17

[语法问题] ませ

[复制链接]
发表于 2009-10-8 19:39:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
お帰りなさいませ
いらっしゃいませ
中的ませ是什么用法?是敬语的用法吗?原型是什么?谢谢赐教
回复

使用道具 举报

发表于 2009-10-8 19:55:18 | 显示全部楼层
ます  →  ませ  命令式
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-8 19:59:07 | 显示全部楼层
ます的命令式加在那些短语的前面是什么用法?敬语的用法?
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-10-8 20:01:32 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-8 20:06:03 | 显示全部楼层
是什么意思嘛?
表示尊敬?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-8 20:10:03 | 显示全部楼层
くださいませ 
お帰りなさいませ
いらっしゃいませ
お休みなさいませ

表示敬语命令

ませ是ます的命令型(敬语)
恭恭敬敬,很有礼貌地要求(请)对方做的意思。


「ませ」
[助動]《丁寧の助動詞「ます」の命令形》
1 丁寧の気持ちを込めて、相手にある動作を要求する意を表す。「どうかお許しくださいませ」
2 丁寧の気持ちを込めて挨拶する意を表す。「ごめんくださいませ」
大辞林より
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-8 20:12:38 | 显示全部楼层
不知道这么解释真宫能不能明白?

PS:

真宮寺憶 你开心农场的西瓜N久没有收了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-8 20:19:34 | 显示全部楼层
这个算是敬语中的特殊形式吗?
前面能接的只有「なさい」「ください」「いらっしゃい」吗?

RE:工作太忙了,都没有时间学习日语了,55555,现在脑袋都秀逗掉,好多语法词汇都忘记了TAT
       (这么久没收居然还没烂XD)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-8 21:09:10 | 显示全部楼层
敬语再加命令式的这种形式,只有 ませ 这个用法吧,其他情况应该没有敬语加命令式的用法吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-8 21:24:52 | 显示全部楼层
敬语再加命令式的这种形式,只有 ませ 这个用法吧,其他情况应该没有敬语加命令式的用法吧?
真宮寺憶 发表于 2009-10-8 21:09




也不一定, 比如  召し上がる  在标题等上面  的命令型就是  召し上げれ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-8 21:33:30 | 显示全部楼层
10# 四海縦横
难道命令式也表示敬语?
以前只知道被动式
不过命令式的应该没有被动式的用法广泛,但是在尊敬程度上比被动的要高吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-8 21:38:23 | 显示全部楼层
10# 四海縦横
难道命令式也表示敬语?
以前只知道被动式
不过命令式的应该没有被动式的用法广泛,但是在尊敬程度上比被动的要高吧?
真宮寺憶 发表于 2009-10-8 21:33



你看看日文的原文解释吧。


「ませ」
[助動]《丁寧の助動詞「ます」の命令形》
1 丁寧の気持ちを込めて、相手にある動作を要求する意を表す。「どうかお許しくださいませ」
2 丁寧の気持ちを込めて挨拶する意を表す。「
ごめんくださいませ」
大辞林より
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-9 01:09:03 | 显示全部楼层
ませ 
くださる、なさる、いらっしゃるなど尊敬・謙譲を表す語にしかつきません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-9 01:33:15 | 显示全部楼层
ませ 
くださる、なさる、いらっしゃるなど尊敬・謙譲を表す語にしかつきません。
mutougada 发表于 2009-10-9 01:09


なぜ「命令形」だと名付けされているでしょうか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-9 01:38:33 | 显示全部楼层
これまでのすべての回答はちっとも参考にならない!

なぜ「命令形」だと名付けされているでしょうか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-6 02:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表