|
1.好冷…… 寒い 0 R+ a# X5 j9 G4 ^; u; L# w
注: 当别人讲的笑话不好笑时,也可以这样说。
' f9 S b+ W2 P2 X
& h& {& F6 T" {! W0 K 2. 过分! ひどい$ q {5 g9 T4 k& a: h
- z9 Q* m1 f" M 竟然全吃光了,太过分了! 全部食べちゃうなんて、ひどいよ
/ ?! E; `; t* _
" p o, G( S7 u, S! f: l1 F$ N 3. 真棒 チョーいい
) a' C# G* O% ~- p; n* \
' A% U& {# A/ W! S; r$ Z 下礼拜一停课一天喔。 今度の月曜日休講だって
8 i2 E8 d1 f! F, U9 q0 ^. q% u8 g: m$ R* b9 q
那不就三天连续休假嘛!真棒!そしたら三連休じゃない! チョーいいよ!
8 c0 ~/ Z4 ]$ k' I; `6 u
" N# M& Z7 C- b% v, l5 ` “真棒”的日文还有另一个常见说法 最高(さいこう)
9 T/ r3 t U5 ~. w3 _; X) \! b7 Q! B& l* u# W) i
休講 きゅうこう :[名]停课
0 V# z. r, m ~. E- x
# n9 H( w2 ^2 d9 g+ d& v8 _ 連休 れんきゅう :[名]连续休假; ?/ G! I q" L' G7 F" P
, s o& b9 J+ i$ L7 R 4. 糟了 ヤバイ
/ t( w4 Y/ K, f* |
7 W% d& U: G$ t 砰,糟了,钥匙没拔。 バタン、ヤバイ キー抜いてない, ], Z1 w7 q$ t3 h7 w! x5 w
0 P2 r; {& j; c5 a, `2 \
这里指的是车子的钥匙没拔,就把车门关了。 O* e) s5 X3 P
6 c) r+ l8 m l p2 S) | 5. 好险 危ない0 g* y) f: W( ~
2 y2 U. d; s4 G; X, H. Z4 n! k 哇!好险,差一点被发现。おー 危ない 見つかるところだった
* ], B- U- P( t0 \ w; o2 f/ Q- e, O
注:若好险的后面还有后文时,可以说「危ない!……」
3 h" R: y1 E( F* o5 d8 X" [( R6 M5 l. v" O) c* V6 \
如果单独说“好险”时,则说“危ないところだった”
+ g. x' F: {6 _3 V4 k, ~
P7 a7 b8 W4 ^, K8 E ところ:[动词连体型+ところ] 表示正要…… 将要……9 ?# \, x; Y' d
( \; u, p1 |: z& K' F [动词过去式~たところ]刚刚……5 W: K6 r4 e0 x3 Y* L
, o5 q: x- b" b! K4 N 6 差劲! ダッセー!(最低!)
. G2 P2 Y6 }$ J2 _; f4 C" } A,咦?怎么掉了,差劲哦! あれ?とれちゃったよ、 ダッセー!7 E$ Z; o5 x- b$ @
/ \, W! P+ b8 X8 S4 k
注:「 ダッセー」的原来说法为「ダサい」。「 ダッセー」听起来比较粗鲁,多为男生用,女生少说为好。「ダサい」另有俗气的意思。2 q2 H' y/ ?& G3 f/ R: W! S' p* [
! F0 n& s: j8 O1 I9 A3 j- O2 s1 f 7 哪有?① してないよ!9 [$ n4 S3 y$ {2 D. {. s
. D; L- t- H1 v5 ]3 C A,你每次都放屁。 A:おならばっかりって。
2 j3 c# O2 |) @/ |
' s% ?, _( O! V$ U) p0 Q% n B,哪有?! B:してないよ!
0 }+ M& D+ [4 F3 S" x+ B, Z" d/ h; _% v
注:おなら:「名」 屁
' E2 k4 L; X L4 i1 Q: {2 G7 |3 J% {: z- y
哪有?② どこが?: t# r( ]; g( v8 U- \
N' q+ \( F. V9 ^& V* Z8 D/ E2 ? A, 哇!好一个美少年。 A:わーすごい美形。
& D- V# t( y4 e9 B
0 K. F/ L+ Y G B,哪有? B:どこが?
4 K2 L3 [4 U" R5 e- `3 i
' E- O4 `- s: e2 T3 f" ^ 注:「美形(びけい)」通常指的是男生,女人则用「美人(びじん)」
2 B9 Y) l, o: [) R9 ~, K0 I* u: f4 p; D6 ~! A5 ^" J- i
8 好啊! いいよ!& _, n: M# ?8 l/ [: v
5 n9 Y' Q3 ?2 Y! {0 ?" ]( r2 P+ U A:去吃蛋糕吧! A:ケーキ食べ行こう!& v7 K9 K- F: g# B; |
/ w W) B3 U$ f5 b
B:好啊! B:いいよ!
; _7 G7 K/ b# e4 g, c* ?) \' Q( G1 Z: R7 G. R1 L8 T. a: P
注:口语中长省略助词,此句的原文为「ケーキを食べに行こう」。
]' i$ J2 t/ S# j8 L# J5 C; u; D4 o6 ?. d
9 算了! もういいよ!
4 {4 s9 U5 g' c; N0 A8 A5 U* Q# O7 Z. L1 n& a$ N
A:人家这样求你,你还不要。算了! A:人がこんなに頼んでるのに。もういいよ!' @0 I' e: _% o7 B5 X
- u# G9 k$ J: J( A" T# [9 z
10 够了! もういいよ!
& T( c0 Y) R( p' [; W; D3 p; P
, h; o( v G R* ?# ` A:我在问昨天晚上你到底去哪里了? A:夕べどこ行ってたのって聞いてるでしょ!
& \9 z* a# f4 _! L
+ ]2 \: g2 `& ^8 @1 G5 b% H B:够了!我不是说去找朋友了吗? B:もういいよ!だから友達のところって言ってるじゃない。1 `, V4 C1 [* S' a; X+ D a; Y
3 T$ \4 {4 f* O4 B0 K
11 借光 すいません! 6 R9 B& N, E4 V+ k
A:借光!我要下车。 A: すいません!降ります。
+ d$ w$ V$ ~1 F! c
+ b0 H. T. @5 y. j/ f8 O9 U; r 注:通常日本人要借光的时候会说「すいません!/对不起」/ F) ?! M% i+ ~/ }( \2 I
* x* X6 l% A5 t" z) _ 12 干吗? なに?3 E8 D/ n; s+ l7 m: W' X
& T- n/ M5 k7 R/ ^+ J @1 D
A:喂!喂!喂! A:ねーねー!ちょっと!
1 r/ x* E# n" O3 I5 p# x& B, ^0 R% s+ g
B:干吗? B: なに?
2 w, H" H ~* R# [- x/ s6 s6 ^. l
13 加油! がんばれ!' V# z) T: w8 f: }" T
' f+ ` Y1 z1 n8 I& }5 X A:冲啊冲啊!加油!再来一分! A:いけいけ!がんばれ!あと一点!- N1 O/ A8 ]- P1 B" c4 m% g
4 K9 ]8 |% I4 E2 \# ~8 {7 m 注:「 がんばれ」比「がんばって」 意思更强。通常男生较常说「がんばれ!」、而女生则常说「がんばって」。" y" w- ?' K) `3 E* F6 z8 ~
$ I0 i* `0 L' Y- {3 B
14 闭嘴! だまれ!
( Q( N, M9 K9 H: W- E( J% U4 [& ]( t8 C$ j6 K' d, E
A:瞧你,也太不成样子了! A:すごくかっこ悪かったんだよねー!
( e: A) u7 n. J7 g0 Q0 e0 L$ r& C: s- s7 ^7 w1 F5 ^* L5 k. V
B:吵死了!闭嘴! B:うるさい!だまれ!
2 O' C" g+ U* n1 k% o- e% t6 ^% n3 }
注:だまれ:「だまる」 的命令形。属于比较粗鲁,不好听的说法 . m' y7 O+ u0 s4 u* i
( K2 t. D% F4 q3 k/ G 黙る(だまる) 「自五」不出声,不说话。- G# I3 y( j- I6 B! ~! H8 c m% L
5 B I( r# [" Y" ? H- X 15 住手! ストップ!
3 W! b% z/ o# z& S
0 [0 t+ z4 G, ] A:不行!住手!弄坏了是要赔的。 A:だめ!ストップ!壊したら弁償なんだから。
8 R7 N! ?& S' E7 b: D
, _; j: a* D; X0 Q+ e 注:壊す(こわす)「他五」弄坏,破坏。4 ?) T$ \( @# }. } c
( W4 h3 X4 \2 }. ]9 s `# b
弁償(べんしょう) 「名」赔偿。; Y' J# G* R' v. Y/ M. m% R N5 f+ l
" @" c4 i' x9 @7 U ストップ:stop.住手,停止。 |
|