咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 480|回复: 2

[语法问题] すごい量の翻訳仕事だったが、一人で()

[复制链接]
发表于 2009-11-17 11:42:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
やりぬいた
やりかねない
やりがたい
やるまい

答案是1,为什么3不行?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-17 11:47:53 | 显示全部楼层
这里的「が」是表示转折的,“虽然翻译的工作量很大”,所以后面要接积极的意思,
“一个人还是完成了”。3的意思是“一个人做的话比较困难”,不行。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-17 11:54:26 | 显示全部楼层
「やりぬく」、あることを終わらせる。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 10:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表