咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 424|回复: 2

[翻译问题] 乗用車のタイヤホイールOKとの事で入手してます

[复制链接]
发表于 2009-12-8 15:01:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
乗用車のタイヤホイールOKとの事で入手してます

下記のは,私の 翻訳です:
得出是和轿车轮胎的轮是OK 的


请指教哦~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-8 15:37:34 | 显示全部楼层
据说轿车的轮胎(罩胎轮)没问题,所以我就买了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-8 16:48:12 | 显示全部楼层
ホイール是轮毂,也就是钢圈。

句子么,理解不能。呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-10 21:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表