咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 685|回复: 6

[其他问题] 求教假名问题

[复制链接]
发表于 2009-12-31 23:19:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 独孤九妹 于 2010-1-9 23:33 编辑


请问第2个假名(ウ的右上加两点再跟个小ァ)用微软日文输入法该怎么打?
这个又是怎么读的呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-1 06:12:41 | 显示全部楼层
有两种  
第一种 va
第二种 vuxa
都可以打出来
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-1 09:02:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 独孤九妹 于 2010-1-1 09:56 编辑

非常感谢,那就用VA来输入了,很方便。

另外,ヴァ 的读音我吃不准,听起来好象有两种读法:ワァ(哇)和 バァ(巴)
以前学50音图时,我好象没学过 ウ 的浊化音
我甚至不知道到底有没有 ウァ 这样一个拗音
如果存在拗音 ウァ ,那 ヴァ  就是 ウァ 的浊化音了。浊化以后读成 バァ 吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-1 13:27:54 | 显示全部楼层
这些发音,用汉语是正确的标不出来的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-1 16:09:17 | 显示全部楼层
不明なタイトル  → 不明确的title
エンジンの冷却水→ engine的冷却水

日本人硬是用片假拼出了title、engine的读音。
我为什么就不能用汉字拼出假名的读音?
不准或许是不准,可比一无所有要强得多吧。

塔搭姨妈 → ただいま(我回来了)
这里“塔搭姨妈”拼得相当的准啊,声调都没错呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-1 17:57:38 | 显示全部楼层
塔搭姨妈 → ただいま(我回来了)
这里“塔搭姨妈”拼得相当的准啊,声调都没错呢。


日语有声调吗? 好像只有汉藏语系的语言才用声调区别字和字之间的意思吧。

如果存在拗音 ウァ ,那 ヴァ  就是 ウァ 的浊化音了。浊化以后读成 バァ 吗?

ウァ 应该不是拗音
日本語の音節のうち、1音節が仮名2文字で表されるもの。ヤ行拗音とワ行拗音がある。ヤ行拗音は、現代仮名遺いでは、「き」「ぎ」「し」「じ」「ち」「に」「ひ」「び」「ぴ」「み」「り」の11に、それぞれ小さく「や」「ゆ」「よ」を加えて書き表す音節「きゃ」「きゅ」「きょ」「ひゃ」「びゃ」「ぴゃ」など。ワ行拗音は、「く」「ぐ」にそれぞれ「わ(ゐ・ゑ)」を付けて書き表す音節であるが、現在では「くゎ」「ぐゎ」が方言に認められるだけである。⇔直音。

ヴ的发音近似ブ
比如字母V的发音,可以写作ヴイ,也可以写作ブイ,两者的发音区别很小,很多人都认为两者几乎是相同的同样,ヴァ的发音也和ブァ十分相近

自己的观点,如有错误还请大家指教
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-1 18:40:12 | 显示全部楼层
6# mizuho_2006
感谢楼上的解答,非常感谢!
关于声调的问题,我可能表达错了,我的意思是指所谓“头高型”、“中高型”或“尾高型”之类的。
而不是单纯汉语里阴平、阳平、上声或去声之类。

不好意思,表达有误啊,SORRY !
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 22:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表