咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1706|回复: 2

[其他问题] 急求:贈り物(送礼)的时候怎么说

[复制链接]
发表于 2010-1-12 10:49:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
事情是这样的:下个星期我们公司要去东京参展,还要去拜访很多大客户,公司做了很多准备送给客人的USB小礼物.我想请教这种情况下日语怎么说好呢? つまらないものですから、お受け取りください、或いは:気持ちだけで、ご使用になればうれしいです。。。。等等。还有什么呢?
商务一点,敬语一点。。。

另外:这次还会用到别的好多商务方面的东西,哪位有商务洽谈等等的日语资料。或者知道哪个网站上有
告诉我好吗?
急。。。。
多谢。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-12 11:31:39 | 显示全部楼层
找到了:あのう、これはつまらないものですが、どうぞ。
     一点小意思,真拿不出手,请收下。
105、ほんのわずかですが、どうか悪しからず(あしからず)に。 一点小意思,请别见笑
106、ほんのお粗末(そまつ)ですが、記念におさめてください   
不好意思,做个纪念吧!
107、そんなにお気をお使いにならなくても。
您真是太客气了。
108、そんなに頂いては困(こま)るんではありませんか。
拿这么多,太不好意思了。
109、そんなにお気をお使わなくてもいいのに。
你别那么客气。
110、そんな豪華(ごうか)なものでは。
你真是,这太贵重了。
ちょっとしたみやげ物だけです。どうぞ。 一点小土产,请收下。
112、たいした物ではありませんので、どうぞ。
一点小意思,别客气。
では遠慮なく頂きます。
那我就不客气了。
114、そんなにお気をお使わせてすみません。
真对不起,让你费心了。
115、せっかくのご好意(こうい)ですから、頂いておきます。
这是你的好意,我先收下。
116、いいえ、何でもありませんでした。
不足挂齿,别客气。
117、お気にめしていただければ。
但愿能合你的意。
118、お気に入りになって頂ければ。
如果能中你的意,就太好了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-12 11:56:51 | 显示全部楼层
展示会か。。。
例:
これはアンケートの粗品です、どうぞお受け取りください。
これは弊社の来場記念品です、どうぞお受け取りください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 21:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表