咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2022|回复: 2

【美文赏析】阳炎·捉到了

[复制链接]
发表于 2010-3-3 13:50:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
陽炎 つかまえた& l3 w# o5 ^5 F' K
+ I1 X4 i- u) A) ]" f( f1 f
透き通った炎のように,地面からゆらゆらと立ち上る陽炎。% H  w. e+ Q2 s+ K  A/ _

4 w6 G; E2 Z& G" V, c: s  Kとりとめもないものの、あるかなきかのもののたとえとして、使われてきました。4 E  w$ @$ A6 i( d5 L1 U
また、トンボの古名,蜉蝣、と混同されて、儚いものの代名詞のようにもなっています。
) `+ J3 ^( e# {  U
) N$ @) e) t9 x% @# Iもとは、「かぎろい」だったそうです。今は区別されて、「かぎろい」の方は、明け方の空のほのかな光をさす時に使われます。' O, w/ n% _& Y5 L0 F+ t! \9 q
$ U5 t- M/ m" M4 W: f& `1 _
「陽炎、稲妻、水の月」$ [* r$ Y: p" n! l' {, o
" u) J) `" R* d) C" C8 [7 K
目には見えていても、とらえることができないもののたとえです。5 p8 Q  Z& `4 W, |# p% G7 [7 D: B* ~
7 a0 y( `4 a8 W9 r+ `7 e, c
手でとらえられないのだから、とらえようとするのです。目に見えないものなら、どこでとらえましょう。
8 {3 M- R  V5 T' [8 R: L5 I' N& k% O" A# X
阳炎·捉到了; A) q. e7 t9 ]+ A% @0 S* s, b1 Y
2 M, j2 L0 Z) q5 K  B
如同透明的火焰一样,摇曳着从地面缓缓升起的,就是阳炎。
7 G$ R$ s6 Z; t) ]9 U6 z2 f% x4 L6 w/ J1 q4 m: [, }( @( x% S* C  F
阳炎,被用来比喻无法捕捉、无法阻挡、时隐时现、若有若无的存在。
9 u* a; A! f) Y3 |2 x% j/ H. q. O* n2 v# q  @9 E. m* S, K8 M" e
古时,人们叫蜻蜓也为相同的发音,因此常被混淆。蜻蜓又名“蜉蝣”(浮游),“阳炎”也就成了虚幻缥缈的代称。4 ^; Y/ K4 x2 b: |' U# R7 T( M' C
据说,阳炎古称“晨光”。为了区分,现如今,“晨光”被用作专指黎明天空中的微弱的阳光了。
9 ]/ q: o1 F  N! v6 I, l
: C$ H' K, x3 i1 ^  p, `. j“阳炎、电光、水中月。”6 y& Z$ B0 I( `, P$ i
. S1 D- Y' ~1 F& \# C7 r
专用来形容看得到,却摸不着的虚幻事物。ᢋ: m4 v5 L  y$ @; K3 a8 T$ j9 _
正是因为捕捉不到,所以才会想方设法的去捕捉。那么,如果连看都看不到的话,我们又从何下手呢?# Y4 o' Q9 Q2 I8 T7 f& U$ k

4 ?1 f3 t) \$ }! q【词汇空间】8 Z( Q" O* W4 R5 D" l$ z
+ Z. C% A% T& ^  q5 S8 Q5 O; Y
ゆらゆら:摇曳,摇摇晃晃(副): N' t- P. f: C7 C1 i6 l& c# Q/ z4 t! g, ~
とりとめのない:没影的(惯用)0 _0 v2 Z" [, }; g6 W7 e2 w
たとえ:比喻(名)
3 m0 L  C3 d7 |, f4 u& Nトンボ:蜻蜓(名)
1 @" I' z0 M; r- y: ?7 W儚い:虚幻的(形)9 b6 n( O4 x2 ?& ?
かぎろい:晨光(名)$ G6 e* L# k1 W: D  v
ほのか:微弱的(行动)
: Q# y4 [+ h+ Y: z稲妻:闪电(名)! A, d' K3 T* }3 `
8 T  y5 s1 A8 H$ M4 S
ᢋ
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-1 17:26:47 | 显示全部楼层
谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-1 23:30:26 | 显示全部楼层
这个文有点点深度~对我来说
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-25 10:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表