1、第二工场目前在建立中,预计6,7月份左右可以投入生产。/ j3 ^( F+ Q" \& ~ ~# l- W3 J0 B
译:第2工場が設立中、6、7月頃に生産開始予定4 t4 q5 t4 X g
2、客户希望供应商(A社)可以根据他们开发设计的实际需求,提供仅适用于他们生产使用的专供品。但是因为需求数量较少,供应商(a社)认为对应困难。
% I& \$ Z/ e5 O: t客先はA社が彼らを開発、設計の実際の需要によって、派生品を作ってもらうことを希望していますが、所要数量が少ない(年間20K~30K所要)ので、A社がI対応困難のようです' o. X7 y$ X% }8 b: U1 |
3、Aさん是为了对现地FAE进行培训而特意从日本过来出差的。6 D7 A! c% B4 ]$ P+ k. B
译:Aさんは現地FAEの育成のために日本から来ました。 |