咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 508|回复: 2

[语法问题] 又是动词て形的问题.

[复制链接]
发表于 2010-3-18 18:35:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 かみやなおか 于 2010-3-18 18:44 编辑

かばんにお金と鍵が入っていました。
かばんにお金と鍵が入っています。

这两句话有什么不同,又该怎么翻译
回复

使用道具 举报

发表于 2010-3-18 18:52:47 | 显示全部楼层
かばんにお金と鍵が入っていました。(把钱和钥匙放包里了)
かばんにお金と鍵が入っています。(包里装着钱和钥匙)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-3-19 21:21:21 | 显示全部楼层
かばんにお金と鍵が入っていました 这个是过去式强调过去
かばんにお金と鍵が入っています  下面的是现在时 强调现在
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 09:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表