咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 766|回复: 7

[翻译问题] カー用品シャンデリア

[复制链接]
发表于 2010-4-19 09:47:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
カー用品シャンデリア

这是什么意思啊?我查的是枝形吊灯,是吗?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-19 09:55:38 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-19 09:58:13 | 显示全部楼层
是的 只是有个定语“车用”
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-19 10:03:52 | 显示全部楼层
但是好像没有  车用枝形吊灯这种灯啊,,那准确“カー用品シャンデリア” 应该是指?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-19 10:03:56 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-19 10:20:05 | 显示全部楼层
24Vカー用品シャンデリア

小川的网址,我看了,但是感觉,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-19 10:46:56 | 显示全部楼层
解答,应该有什么专业术语
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-19 11:00:44 | 显示全部楼层
シャンデリア
chandelier
1.枝状吊灯
2.树枝形的装饰灯
3.水晶灯


回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 03:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表